"أيَام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dias
        
    É melhor esperarmos dois dias pela diligência de San Antone Houston. Open Subtitles من الأفضل أن ننتظر لعدة أيَام لتلك المتجهة من سان أنطونيو الى هيوستن
    Começou há três dias atrás. Open Subtitles كَما لم يَأتِي مِن قَبلْ، لَقد بَدأ مِن ثَلاث أيَام
    Devo hospedar-vos por uns dias. Depois, o rei convida-vos para jantar. Open Subtitles ترَفيهِك أنَت ومُوظفِيك هُنا لبِضعة أيَام ثم يدَعِوك المَلك لِتناوِل الطَعام معَه في القَصر
    Tenciono abolir quase todos os dias santos que calhem ao dia da semana e durante as colheitas. Open Subtitles أعتَزم علَى إلغَاء تقَريبَاً كُل أيَام الإجَازَات التِي تقَع خِلال الخَريف شِروط القَانون وخِلال مَوسم الحَصاد
    Vim cá passar uns dias. Open Subtitles بخير. سأبقى في المدينة لبضعة أيَام
    Aprecio comovido a tua confiança em mim mas os meus dias de bardo terminaram; Open Subtitles ...أقدَر جدَاً ثقتك بي لكنَ أيَام فنَي الشعبي، للأسف، إنتهت
    Continua a não comer nada, já há 8 dias. Open Subtitles لم تأكَل الطعَام لثمَانِيه أيَام
    Dou-lhes sete dias. Open Subtitles أعطيكم سبعة أيَام
    Sete dias. Open Subtitles سبعة أيَام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more