"أَبّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o pai
        
    • pápá
        
    • pai do
        
    o pai do Walter tinha um parque de diversões e o do Scott é engenheiro. Open Subtitles أَبّ والتر إمتلكَ مدينة ملاهي وسكوت مهندس.
    Encontraram o pai inconsciente no sofá, com a camisa cheia de sangue. Open Subtitles وهم وَجدوا أَبّ مُغمى على الصوفا في a منقّع بالدم الفانيلة.
    Bem, o pai do Darcy era um verdadeiro entusiasta golfista. Open Subtitles حَسناً، أَبّ دارسي كَانَ لاعب غولف متحمّس جداً.
    Feliz aniversário, pápá! Open Subtitles عيد ميلاد سعيد، أَبّ!
    Abre as tuas prendas, pápá! Open Subtitles إفتحْ هديتَكَ، أَبّ!
    o pai da Julie deu-lhe o peixe antes de morrer. Open Subtitles أَبّ جولي أعطاَه إليها قَبْلَ أَنْ ماتَ.
    Porque o pai tem sexo, quer dizer que tu não tens? Open Subtitles إذن أَبّ يُمارسُ الجنس هل يعني أنكِ لا يُمكنُكِ أَنْ تمارسِه؟
    Foi por isso que o pai nunca te deu a empresa. Open Subtitles لهذا أَبّ أَبَداً أعطتْك الشركةَ.
    o pai da Danna foi operado ao joelho, e foi... Open Subtitles أتَعْرفين ماذا؟ أَبّ دانا كَانَ عِنْدَهُ عملية ركبةِ وهي كَانتْ...
    Ela pôs o pai a rir. Open Subtitles هي أضحكتْ أَبّ.
    Tomemos o pai como exemplo. Open Subtitles أَبّ واردِ، على سبيل المثال.
    "Olha para trás, o pai está lá." Open Subtitles "نظرة خلفك، هناك أَبّ."
    - o pai atirou-se ao fiambre. Open Subtitles - أَبّ دَخلَ لحمَ الخنزير.
    o pai da Caroline. Open Subtitles أَبّ كارولين.
    Há milhares de homens que dariam um melhor pai do que tu. Open Subtitles هناك a ألف رجل الذي يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ a أَبّ أفضل منك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more