Quando aluga pornografia, costuma fazê-lo com a família, ou esta é uma.. você sabe, uma ocasião especial? | Open Subtitles | عندما تَستأجرُ افلام خليعة، هل تفعل ذلك عادتا مع عائلتك، أَم هذه حالة خاصة؟ ؟ |
Uma andorinha africana ou europeia? | Open Subtitles | ماذا تعنى , طائر سنونو أفريقى أَم أوروبى ؟ |
Vens para me entrevistar ou para foder? | Open Subtitles | هَلْ أنت هنا لتجري معي مقابلة أَم للمُمَارَسَة الجنس معي؟ |
E quem é que nos trazes, camarada ou prisioneiro? | Open Subtitles | ومن هذا الذي جلبته لنا، رفيق أَم أسير؟ |
Não sabe se esta mulher mistério disparou o tiro ou não? | Open Subtitles | لا يمكن القول ما اذا كانت هذه المرأة أطلقتْ هذه الطلقةَ أَم لا ؟ |
Gostaria de saber se os de Taiwan estão dispostas ajudar ou não. | Open Subtitles | أَتسائلُ إن كانت الشرطة التايوانية راغبة بالمُسَاعَدَة أَم لا. |
Querem partilhar o que tìm ou tirar-te o que tens? | Open Subtitles | لا تعرف اذا كانوا يُريدونَ أَنْ يَشاركوك ما معهم أَم يأخذوا ما معك؟ |
Dizem sempre a verdade, quer gostes ou não. | Open Subtitles | إنها تخبركِ الحقيقة دائماً، سواء حببتها أَم لا |
Pervertido de merda. És rapariga ou não? | Open Subtitles | أيها اللعين المنحرفِ هَلْ أنت فتاة أَم لا؟ |
ou'R eily, por quem apostas na briga de hoje? Khan ou o maricas? | Open Subtitles | أورايلي، على مَن سوفَ تُراهِن في مُباراة الليلَة، خان أَم الشاذ؟ |
É impressão minha ou aquela íris parece... | Open Subtitles | هل هذه من عيناى أَم هىْ نظرةُ أيريس التى تبدو كذلك ؟ |
ou ainda odeias perguntas de resposta previsível? | Open Subtitles | أَم لا زلت تكره الاجابة على الاسئلة الصعبة ؟ |
Bom, por homossexual refere-se ao profundo amor de um homem por outro ou a tipos agarrando a tipos no culo? | Open Subtitles | حسناً، بالشُذوذيَة أتَعنينَ الحُب المُتَجَذِّر لرجُلٍ تِجاهَ آخَر أَم مُمارَسَة الأشخاص اللُواطَة؟ |
Temos o suficiente destes em casa, ou devo roubar alguns? | Open Subtitles | عِنْدَنا ما يَكْفي من هؤلاء في البيت، أَم يَجبُ أَنْ اسْرقَ البعضَ؟ |
Vais usar os teus poderes para servir às Trevas ou à Luz. | Open Subtitles | أنت سَتَستعملُ سلطاتَكَ لخِدْمَة الظلامِ، أَم الضوء. |
Não sei se deveria chorar ou gritar. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إن كنت أَبْكي أَم أَصْرخَ |
ou eu só estava a imaginar quando te meteste com a minha namorada? | Open Subtitles | أَم هَلْ كُنْتُ أَتخيّلُه فحسب عندما تأخذ صديقتَي ؟ |
Querem que eu vos ajude ou não? | Open Subtitles | هل تُريدُون مني أَن أخرجكم من هذا أَم لا؟ |
- Se nos está a levar a uma armadilha, não fará muita diferença se ele estiver lá ou não. | Open Subtitles | حسنا, إذاهو يقودناالى فخ, هذا لَنْ يُحدثَ فرقَ كثيراً سواء كان هناك أَم لا |
Eu sei disso e estou pronto, quer tenha o meu passado de volta ou não, mas Jordan, tens 20 e poucos anos mas estás a agir como mais nova. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك وأنا مستعد لذلك سواء أَستعدتُ ماضييِّ أَم لا ولكن، جوردن، انت بالكاد تبلغى من العمر 20 عاما |