"أَنْ أَرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de ver
        
    • Percebo
        
    • ver a
        
    Desculpe, Sr. Claymore, gostaria de ver o meu pai. Open Subtitles أعذرْني، السّيد كلامور أنا أوَدُّ أَنْ أَرى أبي.
    Na verdade, eu gostaria de ver o quarto dela. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أوَدُّ أَنْ أَرى غرفةَ نومها.
    Eu não precisei de ver alguma coisa para saber que estava lá. Open Subtitles لم يكن علّي أَنْ أَرى شئَ لأعرف أنه كان هناك شيء ما.
    Percebo por que estão os pacientes tão desejosos de entrar. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى لِماذا المرضى يَضْربونَ أسفل الأبوابِ للدُخُول.
    Percebo porque me queriam lá. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى لِماذا أنت تُريدُني هناك.
    Prefiro ver a mulher, examinar a concorrência. Open Subtitles حَسناً،أنا أُفضّلُ أَنْ أَرى الإمرأةَ شوف المنافسة
    Eu gostava de ver como é que essa tanga ficava no chão do meu quarto. Open Subtitles أوَدُّ أَنْ أَرى كيف تبدو على أرضيةِ غرفةِ نومي
    Na verdade, gostaria de ver a minha cara quando o faço com a Nina. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أوَدُّ أَنْ أَرى وجهي متى أنا أعْمَلُ هو مَع نينا.
    Gostava de ver isto, Abe. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَرى ذلك، آبي.
    Tenho de ver como funciona. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَرى كَمْ يَعْملُ.
    Agora gostava de ver o sítio onde os tiros foram disparados. Open Subtitles الآن أنا أوَدُّ أَنْ أَرى... حيث الطلقات أُطلقتْ مِنْ.
    Ora bem, tenho de ver o que se passa. Open Subtitles حَسَناً، أنا يَجِبُ أَنْ أَرى ماذا يجري
    Depois de ver a Tamara quero ver a minha esposa. Open Subtitles بَعْدَ أَنْ أَرى (تمارا)، أُريدُ رُؤية زوجتِي
    Percebo isso, até mesmo eu quero dormir com você. Open Subtitles أوه، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى ذلك. حتى أُريدُ النَوْم مَعك.
    Percebo que parecesse violento. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى كَمْ هو يُمْكِنُ أَنْ يَبْدوَ عَنيف.
    Percebo porque te queres encontrar com ela. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى لِماذا أنت تَجتمعُ بها.
    O que estou a dizer, embora eu não,... mas Percebo porque os outros querem ver beleza no ecrã. Open Subtitles الذي أَقُولُ، مع ذلك لَيسَ ني... . . أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى كَمْ آخرون قَدْ جمال حاجةِ على الشاشةِ.
    Consigo ver a tua cara em vez da dela. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى وجهَكَ بدلاً مِنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more