"أُرِد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quis
        
    Podia ter-te pressionado para ficares comigo, mas não quis. Open Subtitles كان بوسعي أن أُلحِق العار بكَ حتى تكون معي لكنّي لم أُرِد ذلك
    Nunca quis ver aquelas torres a apontar cá para dentro. Open Subtitles لم أُرِد أن أرى تِلك الأبراج تُشير إلى إتّجاهٍ بإستثناء الخارج
    Nunca quis isto para a minha filha, nem para nenhuma criança. Open Subtitles و أنا لم أُرِد ذلك أبدًا لإبنتي لم أُرِد ذلك لأيّ طفل
    A verdade é que nunca quis trocar de emprego. Open Subtitles الحقيقة أنّي لم أُرِد أنْ أعمل في مكان آخر قَطّ.
    Provavelmente, nunca quis ser pai. Open Subtitles لربما لم أُرِد أن أكون أباً أصلاً
    Não te quis acordar. Open Subtitles وكُنتِ نائمة. لم أُرِد أن أوقظكِ.
    Nunca quis ser um matemático. Open Subtitles لم أُرِد أبدًا أن أغدو عالِم رياضيّات.
    Não te quis aborrecer. Open Subtitles لَم أُرِد مضايقتك
    Não te quis incomodar. Open Subtitles لم أُرِد إزعاجكِ.
    Não quis envolvê-lo neste negócio, Sr. Reese, porque esperava que, se eu não voltasse, você pudesse continuar de onde parámos. Open Subtitles لم أُرِد أن أشركك في هذه الأمور يا سيّد (ريس)، لأنّي أملت، إذا لم أعُد، بأنّكَ ستُكمل ما بدأناه.
    Não quis partir. Open Subtitles لم أُرِد الذهاب
    Nunca quis o seu dinheiro! Quero respostas. Open Subtitles -لم أُرِد أموالك قط، أريدُ إجابات .
    Nunca quis matar o Michael. Open Subtitles لم أُرِد يوماَ قتل (مايكل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more