Não te quero perto de mim nem da minha filha de novo. | Open Subtitles | أنا لا أريدك في أي مكان بقربي أو بقرب إبنتي ثانية |
Encontraram o seu cliente com sangue da minha filha nas mãos. | Open Subtitles | لا أريد الإنتظار وجــد موكلك و دم إبنتي على يـداه |
Sabes, Michael, às vezes o estômago da minha filha dói quando há uma miúda má lá na escola. | Open Subtitles | أتعلم , يا مايكل , أحيانا معدة إبنتي تؤلمها عندما تكون هناك طفلة مُتنمّرة في المدرسة |
Mas a minha filha... não tenho intenções de a ir encontrar sentada no chão... a preparar tortillas como qualquer vulgar indía. | Open Subtitles | و لكن إبنتي ليس عندى نوايا أن أجدها أحد الأيام و هى على الأرض العارية تخيط السراويل مثل الهنود |
Ouve, Greg, a última coisa que quero é magoar a minha filha mas nunca na vida poderei ir a uma festa dessas. | Open Subtitles | إستمع غريغ آخر ماأريده في هذا العالم هو إغضاب إبنتي ولكن بالتأكيد لا توجد أي فرصه لحضوري حفلا مثل ذالك |
Eu nunca faria mal à minha própria filha. | Open Subtitles | من المستحيل أن أقوم بإيذاء إبنتي بأي طريقة. |
Há muito que não via a minha menina a sorrir e a divertir-se como se divertiu em palco. | Open Subtitles | مضى زمن طويل منذ أن رأيت إبتسامة إبنتي وأراها سعيدة فوق المسرح. |
Quero dizer, ela é minha filha, logo é forte, certo? | Open Subtitles | أعني إنها إبنتي إذاً هي قوية أليس كذلك ؟ |
Entendes que só estou a zelar pela segurança da minha filha, sim? | Open Subtitles | أعني أنت تفهم أني أفكر فقط بأمن إبنتي أليس كذلك ؟ |
Mas, tudo o resto é verdade, juro pela vida da minha filha. | Open Subtitles | ولكن كل شيء غير ذلك كان صحيحاً. أقسم لك بحياة إبنتي. |
Não acredito que isso seja o destino da minha filha. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أُصدق بأن ذلك هو قدرُ إبنتي |
Pelo menos não tentei dormir com o marido da minha filha. | Open Subtitles | على الأقل لم أحاول أن أمارس الجنس مع زوج إبنتي |
Encontrei isto nas nossas minas, assim como o sangue da minha filha. | Open Subtitles | .لقد وجدتُ هذه في مناجمنا .جنبًا إلى جنب مع دماء إبنتي |
Devia estar a treinar a equipa de futebol da minha filha. | Open Subtitles | مفترض أن أقوم بتدريب فريق كرة قدم إبنتي هذا الظهر |
a minha filha falou-me muito de si, mas eu imaginava-o diferente. | Open Subtitles | حدّثتني إبنتي عنك مراراً لكنّني لم أتخيّلك على هذا الشكل |
Vale sim, porque essa puta é a minha filha. | Open Subtitles | إنها تستحق.. لأن هذه العاهرة الصغيرة هي إبنتي |
Ouve, fazes tudo para manter a minha filha feliz? | Open Subtitles | إستمع. أفعل كل ما بوسعك لجعل إبنتي سعيدة؟ |
a minha filha Inês foi intimado pelo Santo Ofício. | Open Subtitles | إبنتي إيناس تم إستدعائها إلى محكمة التفتيش المقدسة |
Sei que a minha filha faltou na faculdade devido a essas histórias. | Open Subtitles | أعرف إبنتي فوّتت الكثير من الحصص في الكليّة من أجل قصصها |
a minha própria filha tranca-se no quarto, nunca sai sempre que estou em casa. | Open Subtitles | 3ميسيسبي إبنتي أغلقت على نفسها في غرفتها لن تخرج ما دمت بالمنزل |
Se tratar bem da minha menina, só verá os carros e as guitarras. | Open Subtitles | عامل إبنتي الصغيرة بشكل جيد ستشاهد فقط السيارات والغيتارات |
ela está na lista de espera há 7 anos. | Open Subtitles | إبنتي كانت في قائمة الإنتظار لمدة سبع سنوات |
As minhas filhas partem de comboio para casa da avó às 16:00 assim é bom que o livro esteja cá até às 15:00. | Open Subtitles | إبنتي سيستقلان القطار لجدتهما في الرابعة لذا لا بد من وجود الكتاب قبل الثالثة |
Você seria como meu filho e naturalmente quando eu me aposentar minha filha herdará tudo que tenho | Open Subtitles | ستكون بمثابة إبنٍ لي و عندما أتقاعد، إبنتي وعائلتها سيرثون كل شيء |
Passo 16 a trabalhar, três a fingir que durmo e cinco a mentir à minha filha, dizendo que tudo se há-de compor. | Open Subtitles | أقضي 3 أتظاهر بالنوم و 5 أخرى أكذب على إبنتي أن كل شيء سيكون بخير |