"إخلاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lealdade
        
    • devoção
        
    • sinceridade
        
    • leal
        
    • leais
        
    • fidelidade
        
    • A dedicação
        
    - " Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América, uma nação..." Open Subtitles أتعهد بكل إخلاص أمام العلم أمام علم أمريكا
    - "Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América, e à República, a qual representa. Open Subtitles أتعهد بكل إخلاص أمام علم أمريكا وأمام الجمهورية
    Mas se entendeu mal a profunda devoção da minha esposa... Open Subtitles لكن إن كنت ترمي لأي سوء تفهم في إخلاص زوجتي العميق
    a inexplicável devoção de Francisco e Maria para convosco. Mantém-vos na Corte, mas não vos salvará. Open Subtitles إخلاص فرانسيس وماري إتجاهك قد يبقيك في المحكمة، لكنه لن ينقذك
    Peço, com toda a sinceridade que não nos forcem a fazê-la. Open Subtitles أطلب منكم بكل إخلاص أن لا تفرّقوا هذه المجموعة وقّعتمنقبل...
    O Badger é demasiado leal para nos denunciar. Open Subtitles مقدار إخلاص (بادجر) لن يسمح له بالغدر بنا
    Não ignore isso. Por isso é que as pessoas lhe são leais. Open Subtitles لا تتغاضى عن ذلك ذلك سبب إخلاص الناس له
    Os homens dependiam da fidelidade das mulheres para saber de quem eram os filhos, e quem herdaria as vacas, quando morressem. TED يعتمد الرجال على إخلاص النساء ليعرفوا أن الأطفال أبناؤهم ومن سيرث البقرة عندما أموت
    E Einstein ficou muito impressionado com as suas soluções exatas. e espero que também com A dedicação do cientista. TED و قد كان أينشتاين جد معجبا بحله الدقيق، كما أتمنى أيضا أن أبلغ مستوى إخلاص العالم.
    Tentavam comprar a lealdade do líderes tribais subornando-os com pedras preciosas. Open Subtitles كانوا يحاولون شراء إخلاص زعماء القبائل عن طريق رشوتهم بالأحجار الكريمة.
    lealdade, meu caro. lealdade é o que conta para mim. Open Subtitles الإخلاص.إخلاص رَجُلِي هو ما يهمني.
    lealdade total, certo? É isso mesmo. Open Subtitles إخلاص كامل، أليس كذلك - هذا هو المطلوب ستيف -
    - " Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América, a qual representa. Open Subtitles أتعهد بكل إخلاص أمام علم أمريكا
    Não nos podemos fiar na lealdade de todos os meus pares. Open Subtitles لا يمكن الإعتماد على إخلاص زملائي.
    Talvez desta vez os deuses a recompensem não obstante a falta de devoção do Faraó. Open Subtitles ربما سوف يكافئونها الآلهه بهذه المره رغم قل إخلاص الفرعون
    A devoção de Olaf para com o reino, embora seja humilde, tende a perturbar o seu julgamento. Open Subtitles "إخلاص "أولاف للمملكه يؤثر على حسن تقديره
    que Collins define como "devoção à própria nação" mas também como uma "doutrina que põe os interesses nacionais "acima das considerações internacionais". TED والتي يُعرّفها قاموس كولينز على أنها "‘إخلاص الفرد لوطنه"، ولكن أيضًا، "مذهب يضع الاهتمامات القومية في مرتبة أعلى من الاعتبارات الدولية".
    Mas há uma sinceridade na tua voz que me assegura... que farás a minha filha feliz. Open Subtitles - ناندني ستثبّت ذلك فيك صوتك فيه إخلاص وصدق لذلك أنا متأكد من أنك ستجعل ابنتي سعيدة
    Sem ter uma voz emocionante, transbordo sinceridade. Open Subtitles دون صوت مؤثر ومشع كلّي إخلاص
    Tão leal. Open Subtitles يا له من إخلاص.
    Foi quando compreendi que eu era mais leal à SHIELD que a SHIELD a mim. Open Subtitles وأدركت وقتها أنني مخلص لـ(شيلد) أكثر من إخلاص (شيلد) لي
    Devido a este ideal romântico, confiamos na fidelidade do nosso companheiro com um fervor único. TED بسبب هذه الرومانسية المثالية نعتمد على إخلاص الشريك مع حماسة فريدة من نوعها
    Se fosse mais que isso, levaram-me a crer que teria A dedicação necessária... Open Subtitles كان لديك إخلاص كنت أكاد أن أصدقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more