"إسعاف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ambulância
        
    • ambulâncias
        
    • médico
        
    • paramédicos
        
    • paramédico
        
    • médica
        
    • reanimar
        
    • ambulancia
        
    • primeiros socorros
        
    Ele roubou uma ambulância e o corpo do irmão também. Open Subtitles لقد سرق سيارةَ إسعاف و سرق جسم أَخيه أيضاً
    - Vem uma ambulância a caminho. - Levem-no para o hospital. Open Subtitles ـ هناك سيارة إسعاف في الطريق ـ خذه إلى المستشفى
    Sim. Têm de mandar uma ambulância. Têm de mandar uma agora mesmo. Open Subtitles نعم، يجب أن ترسلوا سيارة إسعاف يجب أن ترسلوا واحدة الآن
    Vêm lá três ambulâncias cheias de vítimas de acidentes ensanguentadas, todas a precisarem de ir à faca. Open Subtitles والآن، ثلاث سيارات إسعاف تأتي مليئة بضحايا حادث دموي كلّ ماهو من الضّروري أن يشقّ
    Central, preciso de um médico na esquadra. Open Subtitles حالة طارئة .. أنا بحاجة لسيارة إسعاف بسرعة
    Temos uma mulher atingida no rosto. Precisamos de paramédicos aqui agora! Open Subtitles لدينا امرأة أصيبت في الوجه نحتاج لفريق إسعاف طبيّ حالاً
    Foram disparados tiros, agente ferido, precisamos de uma ambulância e reforços Open Subtitles هناك إطلاق للنار ، وشرطي مجروح نحتاج سيارة إسعاف ودعم
    Precisamos de uma ambulância na Market Street. Quatro feridos. Open Subtitles سيارة إسعاف إلى شارع ماركت هناك أربعة مصابين
    Vão chamar uma ambulância ou vão ficar parados a olhar? Open Subtitles هل ستطلبون سيارة إسعاف أم ستكتفون بالجلوس والتفرّج عليها؟
    Desmaiei, uma ambulância teve que me trazer para o hospital. Open Subtitles ـ وأغمى علي ـ توجب على إسعاف أخذي لمستشفى
    Mesmo se eu tivesse uma ambulância, ele não chegaria vivo ao hospital. Open Subtitles حتى لو كانت عندي سيارة إسعاف ماكان ليعيش ليصل إلى المستشفى
    Chamei a ambulância, mas ele está mal. Mesmo, muito mal. Open Subtitles ننتظر سيّارة إسعاف غبيّة لكنّه يبدو في حالة حرجة.
    No entanto, uma ambulância foi chamada lá naquela noite parar tratar um guarda por inalação de clorofórmio. Open Subtitles حتى أنه قد تم استدعاء سيارة إسعاف إلى هناك تلك الليلة لمداواة حارس لاستنشاقه الكلوروفورم
    Unidade 2113, a ambulância mais próxima está a 10 minutos. Open Subtitles الوحدة 2113 أقرب سيارة إسعاف ستصل بعد 10 دقائق
    Equipa 4507, enviem uma ambulância para a nossa posição actual. Open Subtitles نحن فرقة 4507، استدعوا سيارة إسعاف إلى موقعنا الحالي.
    O Uganda tem 961 subpaíses, cada um deles tem um dispensário, e nenhum tem uma ambulância. TED يوغندا لديها 961 مقاطعة فرعية، كل واحدة منهم لديها مستوصف، ولا واحد منها لديها إسعاف.
    Quando tinha 15 anos, tirei um curso de Técnicas de Emergência médica, e voluntariei-me para andar numa ambulância. TED عندما كان عمري 15، أخذت دورة إسعافات أولية وذهبت للتطوع في سيارة إسعاف.
    Desapareceram duas ambulâncias no distrito de East Piedmont. Open Subtitles سيارتان , أكررّ , سيارتا إسعاف مفقودتان في شرق منطقة بيديمونت
    Vemos duas ambulâncias paramédicas no parque de estacionamento. Open Subtitles إنني نرى سيارتا إسعاف واقفتان عند موقف السيارات
    Solicito comando médico e umas dez ambulâncias. Open Subtitles الأمر يفوق الأمور الطبية المؤقتة فالوضع يتتطلّب عشر سيارات إسعاف إضافية
    Olha, eu não tenho tempo para isto. Traz os paramédicos agora. Open Subtitles اسمع، لا وقت لديّ لهذا، أحضر فريق إسعاف هنا حالاً
    Também matou três enfermeiras e um paramédico na mesma noite. Open Subtitles كما قتل أيضا ثلاث ممرضات وموظف إسعاف في نفس المساء
    Estão a reanimar a menina, mas as esperanças são poucas. Open Subtitles يحاولون إسعاف الفتاة ولكن لا يبدو الأمر جيداً
    Necessito de uma ambulancia! Necessito de uma ambulancia agora! Open Subtitles أحتاج سيارة إسعاف أحتاج سيارة إسعاف الآن
    No porta-luvas há um kit de primeiros socorros. Dá-me compressas e ligaduras. Open Subtitles كايت هناك حقيبة إسعاف في صندوق القفازات احضري كل الشاش ، اللفافات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more