"إسمهُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nome dele
        
    • chamado
        
    • Chama-se
        
    • seu nome
        
    • nome é
        
    • Chamava-se
        
    - É o verdadeiro nome dele. - Não sejas assim. Open Subtitles إن ذلك إسمهُ الحقيقي مهلاً, إن ذلك ليس جميلاً
    Porque dizes o nome dele como se devesse conhecê-lo? Open Subtitles لماذا تقول إسمهُ هكذا كأنني يجب أن أعرفهُ؟
    As impressões digitais na casa do Arkady eram de um polícia suspenso chamado Brett Smith. Open Subtitles إنَّ البصمات التي عثرنا عليها في منزل أركادي تعودُ إلى ضابطِ شرطةٍ مُقالٍ إسمهُ بريت سميث
    Sim, consegui um contrato de construção para expandir um clube chamado Stilettos. Open Subtitles أجل, لقد أبرمتُ عقد بناءٍ وترميم ينصُ على توسعةِ نادِ تعريٍ إسمهُ سيلتوس
    Chama-se Brian Bell, programador de computadores autónomo. Open Subtitles إنَّ إسمهُ هو " برايـن بـيـل " وهو يعمل كمبرمجٍ كمبيوتريٍ مستقل
    Ele Chama-se Ampata. Chega à estação de autocarros amanhã à noite. Open Subtitles إسمهُ (أمباتا) سيكون في محطة الحافلة ليلة غد
    Sim, esse é o verdadeiro nome dele. Isto vai funcionar? Open Subtitles أجل, هذا إسمهُ الحقيقي هل سيُفلح هذا الأمر؟
    O nome dele é Peter. Ele sabe o que está a fazer. Open Subtitles إنَّ إسمهُ بيتر وهو على علمٍ تامٍ بما يفعل
    O nome dele ficará na História por mudar o modo como vemos o mundo. Open Subtitles إسمهُ سيتواجد في كتب التاريخ لتغيير الطريقة التي نفهم بها العالم
    O nome dele e o seu estão em todas as bocas. Open Subtitles إسمهُ و إسمك يخرجون من كُل فم.
    Escuta, eu tenho um tipo, ele vem directamente de Londres. O nome dele é Brett Sheck. Nós chamamos-lhe "Shecky". Open Subtitles إستمع لدي رجُل قادم من "لندن" إسمهُ يدعونهُ
    Pelo registo do seu telemóvel e os registos dentários dele, o nome dele era Edward Ramirez. Open Subtitles إستناداً إلى سجلاتك الهاتفية وإلى التفاصيل الخاصة بأسنانه فإنَّ إسمهُ كان # إدوارد راميريز #
    O teu pai é descendente de uma estirpe muito poderosa de bruxos que teve a sua origem com um homem chamado Balcoin. Open Subtitles والدكِ يأتي من سلالة قوية جداً من السحرة "التي انشئت من رجلٍ إسمهُ "بالكوين
    No meio desta história de espionagem, surgiu o jovem colega de lain, um génio da informática chamado James Ball. Open Subtitles فى خضمّ قصة التجسس تِلك كانت هُناك دفعة لزميل صغير لـ"إيانز"، شخص شديد البراعة فى إستخدام الحاسوب إسمهُ "جايمس بول".
    No meu primeiro ano neste trabalho... tive formação com um oficial, chamado Graham Tracey. Open Subtitles في خلالِ أولِّ سنةِ عملٍ لي كان هنالكَـ ضابطُ تدريبٍ ميدانيٌّ #إسمهُ #جراهام تريسي
    Já tenho um contacto, um Agente da CIA chamado Doug Emmerich. Open Subtitles لديَّ من يتولى شؤوني بالفعل وهو رجلٌ من الإستخباراتِ "الأمريكيّة إسمهُ "دوغ إيمريكـ
    Um tipo chamado Isaac, mas ninguém sabe quem é. Open Subtitles رجلٌ إسمهُ "إسحاق" ولكن لا أحدَ يعرفُ هويتهُ الحقيقيّة
    Chama-se Raúl Carlos. É um colecionador de arte. Open Subtitles إسمهُ (راؤول كارلوس) وهو مهتمٌ بشدة بالفن والرسم
    Chama-se Eric Swanson. Open Subtitles إنَّ إسمهُ هو ‫"‬ إيريكـ سوانسون "
    Chama-se Milton Mulrooney. Open Subtitles إنَّ إسمهُ هو ( مـيـلـتـون مـيـلـرونـي )
    Eu não podia comprometer a identidade dele colocando seu nome no ar. Open Subtitles .أنا ليس بإمكانى إكتشاف هوية هذا الخطر .بوضع إسمهُ مَحلْ النِقاش
    O seu nome é Sang Min. O primeiro caso do Five-0. Open Subtitles (إسمهُ (سانغ مين "اول قضيةٍ عملت عليها فرقةُ "فايف
    - Chamava-se Otto. Open Subtitles وقد كان إسمهُ أوتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more