Sabe, foi chicoteado até à morte aqui mesmo, nesta rua. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّه سِيطَ إلى الموتِ هنا في هذا الشارعِ |
Resolvem as disputas políticas com um combate individual até à morte. | Open Subtitles | يَستقرّونَ نزاعاتهم السياسية بالمعركةِ الوحيدةِ إلى الموتِ. |
O médico-legista confirmou que ela foi violada, esfaqueada e se esvaiu até à morte. | Open Subtitles | القاضي أَكّدَ بأنّها إغتصبتْ، طَعنَ ونَزفَ إلى الموتِ. الإنتظار في الدقيقة. |
Pregaste-me um susto de morte | Open Subtitles | السيد المسيح، أخفتَني إلى الموتِ. |
Todos os meus pensamentos tornaram-se em morte. | Open Subtitles | كُلّ أفكاري إتّجهتَ إلى الموتِ. |
Vamos manter-nos firmes e lutar até à morte com essas malvadas bestas. | Open Subtitles | بأنّنا نُوقفُ أرضَنا و حاربْ هذه الوحوشِ الحقيرةِ إلى الموتِ! |
Ele quase que o espancou até à morte. | Open Subtitles | ، في الحقيقة. عندما ضرب لي جاي تقريباً إلى الموتِ |
Vai congelar até à morte. | Open Subtitles | أنتي سَتتُجمّديُ إلى الموتِ اللّيلة. |
- Sai já daí, ou vais congelar até à morte. | Open Subtitles | - يَخْرجُ الآن، أَو أنت سَتُجمّدُ إلى الموتِ. |
foi por cair de três andares de um prédio e esmagar um homem até à morte. | Open Subtitles | لأن يُسقَطُ ثلاث قصصَ مِنْ a بناية وسَحقتْ a رجل إلى الموتِ. |
Escusado será dizer que o pobre diabo parece ter sido torturado até à morte, no mesmo dia em que a Tessa foi morta. | Open Subtitles | يكفي القول، الزميل الفقير... يَبْدو بأنه كَانَ قَدْ عُذّبَ إلى الموتِ في نفس اليوم تيسا قُتِلتْ. |
Ele quase que me queimou até à morte. | Open Subtitles | هو تقريباً أحرقَني إلى الموتِ. |
Então eu disse que gostaria de beber até à morte. | Open Subtitles | قُلتُ، "حَسناً، سأثمل إلى الموتِ. " |
E depois, quase asfixiou o Adam até à morte com a mente, e a má da fita sou eu. | Open Subtitles | وعندها اوشكت أن تخنقَ (آدم) إلى الموتِ بعقلها ومازلتُ أنا الشريرة |
como o que assustou o Shultz até à morte. | Open Subtitles | الذي كَمْ Shultz أُخيفَ إلى الموتِ. |
Vocês irão congelar até à morte. | Open Subtitles | أنت كُلّ التجميد إلى الموتِ. |
E depois ele deve ter encontrado algo, um papel... pregou-lhe um susto de morte. | Open Subtitles | وبعد بإِنَّهُ must've وَجدَ شيءاً، a قطعة ورق... الذي أخافَه نِصْفَ إلى الموتِ. |
Assustaste-nos de morte. | Open Subtitles | أخفتَنا إلى الموتِ. |
Assustou-me de morte. | Open Subtitles | أخافَني إلى الموتِ. |
E pode resultar em morte. | Open Subtitles | ويُمْكِنُ أَنْ يُؤدّي إلى الموتِ. |
Elas certamente resultaria em morte. | Open Subtitles | هم يُؤدّونَ إلى الموتِ بكل تأكيد. |