"إلى الموتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • até à morte
        
    • de morte
        
    • em morte
        
    • à morte com
        
    Sabe, foi chicoteado até à morte aqui mesmo, nesta rua. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّه سِيطَ إلى الموتِ هنا في هذا الشارعِ
    Resolvem as disputas políticas com um combate individual até à morte. Open Subtitles يَستقرّونَ نزاعاتهم السياسية بالمعركةِ الوحيدةِ إلى الموتِ.
    O médico-legista confirmou que ela foi violada, esfaqueada e se esvaiu até à morte. Open Subtitles القاضي أَكّدَ بأنّها إغتصبتْ، طَعنَ ونَزفَ إلى الموتِ. الإنتظار في الدقيقة.
    Pregaste-me um susto de morte Open Subtitles السيد المسيح، أخفتَني إلى الموتِ.
    Todos os meus pensamentos tornaram-se em morte. Open Subtitles كُلّ أفكاري إتّجهتَ إلى الموتِ.
    Vamos manter-nos firmes e lutar até à morte com essas malvadas bestas. Open Subtitles بأنّنا نُوقفُ أرضَنا و حاربْ هذه الوحوشِ الحقيرةِ إلى الموتِ!
    Ele quase que o espancou até à morte. Open Subtitles ، في الحقيقة. عندما ضرب لي جاي تقريباً إلى الموتِ
    Vai congelar até à morte. Open Subtitles أنتي سَتتُجمّديُ إلى الموتِ اللّيلة.
    - Sai já daí, ou vais congelar até à morte. Open Subtitles - يَخْرجُ الآن، أَو أنت سَتُجمّدُ إلى الموتِ.
    foi por cair de três andares de um prédio e esmagar um homem até à morte. Open Subtitles لأن يُسقَطُ ثلاث قصصَ مِنْ a بناية وسَحقتْ a رجل إلى الموتِ.
    Escusado será dizer que o pobre diabo parece ter sido torturado até à morte, no mesmo dia em que a Tessa foi morta. Open Subtitles يكفي القول، الزميل الفقير... يَبْدو بأنه كَانَ قَدْ عُذّبَ إلى الموتِ في نفس اليوم تيسا قُتِلتْ.
    Ele quase que me queimou até à morte. Open Subtitles هو تقريباً أحرقَني إلى الموتِ.
    Então eu disse que gostaria de beber até à morte. Open Subtitles قُلتُ، "حَسناً، سأثمل إلى الموتِ. "
    E depois, quase asfixiou o Adam até à morte com a mente, e a má da fita sou eu. Open Subtitles وعندها اوشكت أن تخنقَ (آدم) إلى الموتِ بعقلها ومازلتُ أنا الشريرة
    como o que assustou o Shultz até à morte. Open Subtitles الذي كَمْ Shultz أُخيفَ إلى الموتِ.
    Vocês irão congelar até à morte. Open Subtitles أنت كُلّ التجميد إلى الموتِ.
    E depois ele deve ter encontrado algo, um papel... pregou-lhe um susto de morte. Open Subtitles وبعد بإِنَّهُ must've وَجدَ شيءاً، a قطعة ورق... الذي أخافَه نِصْفَ إلى الموتِ.
    Assustaste-nos de morte. Open Subtitles أخفتَنا إلى الموتِ.
    Assustou-me de morte. Open Subtitles أخافَني إلى الموتِ.
    E pode resultar em morte. Open Subtitles ويُمْكِنُ أَنْ يُؤدّي إلى الموتِ.
    Elas certamente resultaria em morte. Open Subtitles هم يُؤدّونَ إلى الموتِ بكل تأكيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus