Acontece muitas vezes. É assim que funciona o sistema. | Open Subtitles | إنه يحدث على الدوام إنها الطريقة التي يعمل بها نظامنا القانوني |
É assim que pensam, É assim que operam. | Open Subtitles | إنها الطريقة التي يفكرون بها و يتحركون بها |
É assim que ele pensa. Leste o dossier? | Open Subtitles | إنها الطريقة التي يفكر بها هل قرأت ملف القضية؟ |
Ora, assim é que eu gosto dos meus trolls, bem passados. | Open Subtitles | والآن، إنها الطريقة التي أحبها في شواء أقزامي الصغار |
Só assim é que aprendem. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لكي تتعلّم. |
É como você e o seu marido se conheceram no entanto, certo? | Open Subtitles | إنها الطريقة التي تقابلتي بها مع زوجك .. أليس كذلك ؟ |
Sim, eu também. Foi assim que soube que podia ir embora. | Open Subtitles | نعم, وأنا كذلك إنها الطريقة التي استطعت الرحيل من خلالها |
É assim que as pessoas ficam agarradas à estupidez. | Open Subtitles | إنها الطريقة التي ينخدع الناس فيها بمثل هذا الغباء |
É assim que arranjo os meus medicamentos para o enfisema. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي تمكنني من الحصول على أدويتي لانتفاخ الرئة |
É assim que eu passo um turno longo. | Open Subtitles | إنها الطريقة التي أتحمل فيها النوبات الطويلة. |
Está tudo nos detalhes. É assim que se apanham bandidos. | Open Subtitles | كل شيء في التفاصيل ، إنها الطريقة التي تقبضين بها على الأشرار |
- É assim que o mundo deve ser. | Open Subtitles | إنها الطريقة التي توجب على العالم أن يكون بها |
É assim que eu estou a explorar questões sobre onde a IA termina e nós começamos e em que nós desenvolvemos processos que investigam potenciais misturas sensoriais do futuro. | TED | إنها الطريقة التي اكتشف بها أين ينتهي الذكاء الصناعي ونبدأ نحن حيث أقوم بتطوير العمليات التي بدورها تتحقق من إمكانية حصول الخلطات الحسية مستقبلًا |
É assim que as coisas são. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لتسيير الأمور. |
Câmaras escondidas! É assim que se faz! | Open Subtitles | كاميرات خفية، إنها الطريقة المثلى للقيام بذلك! |
A mente humana É assim. | Open Subtitles | إنها الطريقة التي يعمل بها جسد الإنسان |
- Só assim é que ele pode lá ir. - Então? | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة ليتمكن من الذهاب |
- Como assim? É a única forma de darem certo. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي تنجح بينكما |
Só assim é que dá certo, para mim. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي تفلح معي |
É como os Indianos costumavam atraír os seus cavalos. | Open Subtitles | إنها الطريقة التي كان الهُنود يدعون بها خيولهم |
É como a humanidade vem a ser mais do que a soma das suas partes. | TED | إنها الطريقة التي تصبح فيها البشرية أكثر من أنها فقط مجموع لأقسامها. |
Sim, Foi assim que a sombra se me apresentou quando levou a colega do Davidson. | Open Subtitles | أجل، إنها الطريقة التي عرفني بها الظل على نفسه |
É a maneira como nós definimos a morte. | Open Subtitles | و حتى الأشكال الموجودة على ربطات أعناقهم؟ إنها الطريقة التي نقيم بها الموت. |