"إنها حقا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É mesmo
        
    • Ela é mesmo
        
    • É realmente
        
    É mesmo incrível. O vídeo está online. TED إنها حقا لا تصدق. الفيديوهات على الشبكة
    É mesmo boa se lhe juntares mais Parmesão. Open Subtitles إنها حقا جيدا عندما نضيف إليها بعض من هذا
    É mesmo. Open Subtitles إنها إمرأةٌ مدهشة إنها حقا كذلك
    Ela É mesmo a tua neta? Open Subtitles إنها حقا حفيدة الخاصة بك؟
    Ela É mesmo muito pesada com cimento. Open Subtitles إنها حقا ًثقيلة بالإسمنت
    É realmente maravilhoso. Estou-te a dizer, isto é uma espécie de elo perdido. Open Subtitles إنها حقا مذهلة, وانا كنت اقول لك بأن هذهِ أشبه بالحلقة المفقودة
    É mesmo bom. É um pau de carne fantástico. Prova? Open Subtitles إنها حقا شيء جيد ذلك سيء جربها؟
    É mesmo uma noite muito especial. Open Subtitles إنها حقا ليلة خاصة جدا
    É mesmo um prémio chumaçudo! Open Subtitles إنها حقا جائزة رائعة
    Ela É mesmo filha do seu pai. Open Subtitles إنها حقا إبنة أبيها
    É mesmo uma beleza. Open Subtitles إنها حقا جميلة
    É mesmo uma mão. Open Subtitles إنها حقا يد
    Ela É mesmo boa. Open Subtitles إنها حقا طيبة
    Ela É mesmo magnífica. Open Subtitles إنها حقا رائعة
    E por isso, para um designer de interacção, ou para um artista que lida com participação - criando coisas que interagem com a forma humana - É realmente um campo de trabalho muito rico. TED وهكذا حينما يعمل كمصصم تفاعل، أو كمبدع يتعامل مع المشاركين -- يبتدع الأشياء التي تعيش، في أو حول شكل الإنسان -- إنها حقا مساحة قوية للعمل في إطارها.
    É realmente uma surpresa, eles iam nos estudar? Open Subtitles إنها حقا مفاجأة أنهم يدرسوننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more