"إنها ليست غلطتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A culpa não é
        
    • culpa não é tua
        
    • culpa não é sua
        
    • culpa não foi tua
        
    • não tens culpa
        
    • não é culpa tua
        
    • é culpa sua
        
    A culpa não é sua. Não leve a mal. Open Subtitles إنها ليست غلطتك لا تأخذ الأمور بشكل شخصى
    A culpa não é tua, Debra. Eu compreendo as hormonas. Open Subtitles إنها ليست غلطتك ديبرا أنا افهم بالهرمونات
    A culpa não é tua. Estamos todos em território desconhecido. Open Subtitles إنها ليست غلطتك نحن جميعنا بمنطقة مجهولة
    Lamento que tenhas assistido a isto. A culpa não é tua. Open Subtitles أعتذر لأن عليك رؤية هذا - إنها ليست غلطتك -
    A culpa não é tua por eu desistir de tudo só para estar disponível para ti. Open Subtitles إنها ليست غلطتك أني تركت كل شئ فقط لجعل نفسي متاحا لك.
    - Não digas isso. A culpa não é tua. Open Subtitles لا تقولي هذا , إنها ليست غلطتك
    Quer dizer, A culpa não é tua, certo? Open Subtitles أعني ، إنها ليست غلطتك ، صحيح ؟
    A culpa não é tua de não te lembrares. Open Subtitles إنها ليست غلطتك إن كنت لا تذكر
    A culpa não é tua fizemos-te avançar cedo demais. Open Subtitles -لم يكن عليه، إنها ليست غلطتك لقد عجّلنا بك سريعاً جداً.
    Mas obrigada, A culpa não é sua. Open Subtitles على كل حال شكراً، إنها ليست غلطتك.
    O pai não morreu por isso. A culpa não foi tua. Open Subtitles أبي لم يمت لهذا السبب إنها ليست غلطتك
    Olha, não tens culpa de o demónio estar sempre um passo à nossa frente. Open Subtitles إنظري ، إنها ليست غلطتك أن المشعوذ يسبقنا بخطوة
    Savi, não é culpa tua os nossos horários serem assim. Está bem? Open Subtitles سافي، إنها ليست غلطتك أن مواعيدنا كهذا ، تمام؟
    Não se pode fazer nada, querido. Não é culpa sua. Open Subtitles لا يمكنك منع هذا يا عزيزي إنها ليست غلطتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more