A culpa não é sua. Não leve a mal. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك لا تأخذ الأمور بشكل شخصى |
A culpa não é tua, Debra. Eu compreendo as hormonas. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك ديبرا أنا افهم بالهرمونات |
A culpa não é tua. Estamos todos em território desconhecido. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك نحن جميعنا بمنطقة مجهولة |
Lamento que tenhas assistido a isto. A culpa não é tua. | Open Subtitles | أعتذر لأن عليك رؤية هذا - إنها ليست غلطتك - |
A culpa não é tua por eu desistir de tudo só para estar disponível para ti. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك أني تركت كل شئ فقط لجعل نفسي متاحا لك. |
- Não digas isso. A culpa não é tua. | Open Subtitles | لا تقولي هذا , إنها ليست غلطتك |
Quer dizer, A culpa não é tua, certo? | Open Subtitles | أعني ، إنها ليست غلطتك ، صحيح ؟ |
A culpa não é tua de não te lembrares. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك إن كنت لا تذكر |
A culpa não é tua fizemos-te avançar cedo demais. | Open Subtitles | -لم يكن عليه، إنها ليست غلطتك لقد عجّلنا بك سريعاً جداً. |
Mas obrigada, A culpa não é sua. | Open Subtitles | على كل حال شكراً، إنها ليست غلطتك. |
O pai não morreu por isso. A culpa não foi tua. | Open Subtitles | أبي لم يمت لهذا السبب إنها ليست غلطتك |
Olha, não tens culpa de o demónio estar sempre um passo à nossa frente. | Open Subtitles | إنظري ، إنها ليست غلطتك أن المشعوذ يسبقنا بخطوة |
Savi, não é culpa tua os nossos horários serem assim. Está bem? | Open Subtitles | سافي، إنها ليست غلطتك أن مواعيدنا كهذا ، تمام؟ |
Não se pode fazer nada, querido. Não é culpa sua. | Open Subtitles | لا يمكنك منع هذا يا عزيزي إنها ليست غلطتك |