"إيها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seu
        
    • merda
        
    • filho
        
    seu ignorante! Ia a cavalgar muito depressa. Open Subtitles , إيها الغبى اللقيط . لقد كنت تجرى سريعاً
    Feliz agora, seu bastardo? Open Subtitles أنت سعيد الآن إيها اللقيط المتنمر الكبير؟
    seu arrogante bastardo. Nada de errado com a arrogância desde que coexista com talento. Open Subtitles إيها الوغد المتغطرس لا شيء خطأ في الغطرسة
    "Com merda em vez de miolos!" Open Subtitles إيها الرجال .. إن عقولكم مليئة بالتفاهات
    filho da puta. Esses colombianos estão com grandes problemas. Open Subtitles إيها اللعين هؤلاء الكولومبين متعمقين في هذه العاصفة
    Tu nunca tiveste nenhuma razão, seu falhado patético. Open Subtitles لم كان لديك أي السبب، إيها الفاشل المثير للشفقة
    Pertence a Tyburn, seu patife! Open Subtitles إنك تنتمي الي تايبيرن إيها المتشرد تايبيرن كانت تعد المكان الرئيسي في لندن لإقامة الحد على الخونة
    Talvez perceba pelo meu sotaque, mas não sou alemão, seu idiota! Open Subtitles ربما يمكنك أن تعرف من لهجتي، أنني لست ألماني، إيها الأحمق.
    O que é que me chamaste, seu pequeno saloio? Open Subtitles ماذا أطلقت علي إيها الساذج الصغير ؟
    E nem sou o Negro das Neves, seu mal-educado de merda, estou farto de ti, foda-se. Open Subtitles ولست زنجي الثلج إيها الوقح لقد سأمت منك
    Agora ouve-me, seu Pequeno psicopata. Open Subtitles الآن استمع لي إيها المختل عقلياً
    O que faria o George Hamilton agora, seu imbecil? Open Subtitles ماذا سيفعل (جورج هاملتن) الآن إيها الأحمق ؟
    Disse para não ir buscar a arma, seu idiota. Open Subtitles اخبرتك ألا تذهب إلى المسدس إيها الغبي
    E tu comeste papas de aveia, seu pequeno perverso. Open Subtitles و أنت أكلت الشوفان المجروش إيها الأحمق
    Em que estavas a pensar, seu grande idiota? Open Subtitles بماذا كُنت تُفكر ؟ إيها الأحمق
    É hora de matar o teu pai, a tua mãe, os teus filhos, a tua família inteira, e tu tens que ter a inteligência para saber que tenho cada um deles sob vigilância, seu desgraçado. Open Subtitles حان وقت قتل والدك ووالدتك وإبنك وزوجتك وعائلتك بإكملها وأنت ستكون ذكيًا بمافيه الكفاية لِتُحقِق في الأمر لدى كل واحدٍ منهم رجال يُراقِبونه إيها اللعين
    Vou matar-te e a toda a tua família, seu filho da puta! Open Subtitles أنت وجميع أفراد عائلتك إيها اللعين
    seu filho da mãe, grande cabrão! Open Subtitles وجهك اللعين إيها الأحمق
    Eu disse-te para me deixares em paz, surdo de merda! Open Subtitles لقد قلت لك أُتركني وحيدًا ! إيها الأصم الحقير
    Ouve, monte de merda, vais para lá e fazer o teu trabalho ou de contrario vou pôr-te os tomates pendurados num pau. Open Subtitles انصت لي إيها الوغد الصغير سوف تنزل هناك وتقوم بعملك وإلا سوف أقطع خصيتيك بعصا... الآن أذهب
    No fim das contas, tu acreditas no que queres, filho da puta. Open Subtitles في نهاية المطاف لن تصدق إلا ما تريده أنت إيها اللعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more