Fica aqui com muitos homens fardados. | Open Subtitles | حسناً ابقى هنا مع كل شرطى يمكن ان تكون معه |
Fica aqui e sê um bom cavalo para o próximo Xerife. | Open Subtitles | ابقى هنا وكن حصانا جيدا مع الشريف الجديد. |
- Fica aqui pai, o Paul há-de vir buscar-te. | Open Subtitles | حسناً أبي ابقى هنا سوف يأتي بول ليقلك |
O pai disse para ficar aqui mesmo que a casa caísse. | Open Subtitles | ابى قال لى ان ابقى هنا حتى اذا تساقط المبنى |
Obrigada, Sra. Bass, por me ter deixado ficar aqui e por tudo, mas estou muito cansada, por isso... | Open Subtitles | شكراً لكِ مـــدام باس لتركي ابقى هنا ولكل شيء لكنني متعبه جدا , لذلك انا 000 |
Ele quer que eu Fique aqui até a guerra acabar. | Open Subtitles | وقال انه يريد ان ابقى هنا حتى تنتهي الحرب |
Tu ficas aqui, vou buscá-los. | Open Subtitles | والان لا يوجد عرض ابقى هنا , ساذهب لابحث عنهم |
- Sala de jantar. - Sei onde ele foi. Fica aqui. | Open Subtitles | . غرفة الطعام . رأيت أين ذهب ، ابقى هنا |
Fica aqui e toma conta destas pessoas. Eu volto rápido. | Open Subtitles | ابقى هنا واعتني باولئك الناس ساعود حالاً |
Agora confia em mim, Fica aqui, vigia-o e não faças merda. | Open Subtitles | الان فقط ثق بى و ابقى هنا راقبه و لا تخذلنى |
Muito bem, Fica aqui. Vê se consegues tirar mais qualquer coisa daí. | Open Subtitles | حسناً , ابقى هنا سأرى لو يمكنني معرفة أيّ شئ |
Vou buscar os outros Fica aqui e não te mexas. | Open Subtitles | سأحاول العثور على الاخرون ابقى هنا ولا تتحرك |
Fica aqui. Protege-me o melhor que puderes. | Open Subtitles | نعم ، أنا متأكد ابقى هنا احمني بأفضل ما تستطيع |
Sempre que há um motim nesta cidade, os centros-comerciais ficam deserto. Fica aqui. | Open Subtitles | كلما خرج سكان المدينة في إحتجاج يتم هجر المجمعات التجارية ، ابقى هنا |
alguem vai desconfiar. Nao vou ficar aqui mais tempo. | Open Subtitles | قد ينتبه احد ما, انا لن ابقى هنا اكثر من هذا |
Eu não vou ficar aqui para o resto da minha vida e ser uma Sheriff da treta! | Open Subtitles | ولن ابقى هنا لبقيه حياتى واظل فقط مديره شرطه لهذا المكان اللعين |
Posso ficar aqui esta noite? | Open Subtitles | إشكر الله انه ذهب يا، هل يمكن ان ابقى هنا الليله؟ |
Se ficar aqui mais uns oito anitos, posso passar à reforma. | Open Subtitles | اذا انا اسطتعت ان ابقى هنا 8 سنوات اخرى, سأحصل على راتب تقاعدي. |
Fique aqui, eu vou buscar o Ogden. | Open Subtitles | ابقى هنا. انا ساجد اوجدين لا تتركنى وحدي |
Prazer em vê-lo. Fique aqui um minuto, está bem? | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك هنا، ابقى هنا للحظة , هلا فعلت ؟ |
Devem haver umas 100 pessoas lá em baixo. Temos que ir lá abaixo. Tu ficas aqui. | Open Subtitles | لا بد انهم 100 شخص هناك لننزل للاسفل , انت ابقى هنا |
Você, Fique aí. Você, venha comigo. | Open Subtitles | أنت ، ابقى هنا أنت ، تعالى معى |
fico aqui com o Chet o atrasadinho a proteger-me? | Open Subtitles | اذن سوف ابقى هنا مرة أخرى هلا امنت لي اقل درجات الحماية |
Fiquem aqui com as jóias enquanto levam o vagão para a via principal. | Open Subtitles | ابقى هنا مع الحليه اثناء تحويلهم السياره الى الطريق الرئيسى |
Mike, fica aí! | Open Subtitles | ابقى هنا يا مايك ماذا اخبرتك ؟ |