"اذا غيرت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se mudar
        
    • se mudasse de
        
    • Se mudares de ideia
        
    Se mudar de ideia... estou neste número. Open Subtitles اذا غيرت رايك سيدي يمكنك ان تتصل بي علي هذا الرقم
    Se mudar de ideias, não se esqueça de me ligar. Open Subtitles نعم , حسناً , اذا غيرت رأيك تأكد من ان تتصل بى
    Se mudar de ideias quanto ao trabalho, avise-me. Open Subtitles اذا غيرت رأيك بشأن الوظيفة فأخبرني بذلك
    Disse para me telefonar se mudasse de ideias, mas não sei. Open Subtitles لقد اخبرتها ان تتصل بي اذا غيرت رئيها .. ولكن لا اعلم
    Nunca ninguém se importou nem um pouco comigo, e por saber isso, se mudasse de identidade, a recompensa poderia ser eventualmente, a de ser colocado num local, onde efectivamente se preocupassem em tratar de mim... portanto, que diabo, óptimo! Open Subtitles لا أحد يهتم بشأني ولمعرفة ذلك اذا غيرت هويتي المكافئة في نهاية الأمر ان توضع في مكان
    Se mudares de ideia, ...segue o sol poente e passa pela montanha com dois picos. Open Subtitles اذا غيرت ارأيك اتبعا الى جبال صيد الشمس , ابحث عن جبل بقمتين
    A porta está aberta Se mudares de ideia. Open Subtitles العرض دائما سيكون قائما اذا غيرت رأيك
    Se mudar de ideias tem aqui o meu número da linha erótica. Open Subtitles اذا غيرت رأيك هذا رقمي
    E isto é para si. Se mudar de ideias, telefone-me. Open Subtitles وهذه لك اذا غيرت رأيك
    Se mudar de ideias, tem o meu cartão. Open Subtitles اذا غيرت رايك قم بزيارتي
    Se mudar de ideia, Open Subtitles اذا غيرت رأيك ... ... ـ
    Se mudares de ideia, sabes onde estou. Open Subtitles اذا غيرت رايك ستعرف اين ساكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more