É a única maneira! Veste só isto! Põe lá isto. | Open Subtitles | انها الطريقة الوحيدة , ارتد انت هذا , انت تعلم اننى على حق |
Veste o que quer que aches que as pessoas que salvam o mundo vestem, e encontra-te comigo na zona dos veículos. | Open Subtitles | حسن، ارتد الملابس التي ارتدها الأشخاص الذين أنقذوا العالم ولاقيني في مرسى المركبات |
Apressa-te e veste-te. E Veste o teu fato novo. | Open Subtitles | أسرع فى اللبس,و ارتد بزّتك الجديدة |
Usa um fato branco com uma rosa vermelha na lapela. | Open Subtitles | وأنت ارتد بدلة بيضاء وضع وردة حمراء في سترتك |
Vista o fato e já se vê. | Open Subtitles | ارتد بذلتك لنعرف هذا. |
Calça os sapatos e vai até à casa de banho. Que cara é essa? | Open Subtitles | ارتد حذائك واذهب للمرحاض لم يبدو عليك الاستياء ؟ |
Assim não, idiota! Vem vestir a protecção primeiro! | Open Subtitles | ليس هكذا ، أيها الأبله ، تعال و ارتد الملابس الواقية اولا |
Que desertou da União Soviética em 1958. | Open Subtitles | الذي ارتد من الإتحاد السوفيتي في 1958 |
Quando quiseres levantar-te, Veste isso. | Open Subtitles | عندما تصبح مستعدّاً للنهوض ارتد هذه |
Bom, então, Veste o fato preto. | Open Subtitles | حسناً إذاً ارتد بدلتك السوداء؟ |
Veste a merda da camisa, Ray, ou estás feito. | Open Subtitles | ارتد القميص اللعين يا (راي) وإلا انتهى أمرك |
Veste as calças, puta, porque vais sair. | Open Subtitles | ارتد بنطالك أيها السافل لأنك ستخرج. |
Veste isto. Bud, por favor! | Open Subtitles | ارتد هذا من فضلك ياباد |
Veste mais roupa. | Open Subtitles | ارتد المزيد من الثياب |
Não interessa. Veste qualquer coisa. | Open Subtitles | لا يهم ارتد أي شيئ |
Usa protetores de bolsos como ele e corta essa gadelha. | Open Subtitles | كف عن العبث ارتد شئ به حيب مثله و احلق شعرك |
Usa o que eu sugerir e ela vai enlouquecer contigo. | Open Subtitles | ارتد ما أقترحه فحسب وسيجن جنونها بك |
Põe o teu vestido preferido, pois quando acabares, vou levar-te á rua a que pertences, beleza. | Open Subtitles | ارتد ثوبك المفضل لأنني عندما انتهى سأأخذك في نزهة |
Vista isto e cante. | Open Subtitles | ارتد هذه وقم بالغناء. |
Calça as botas, temos de continuar. | Open Subtitles | ارتد حذائك و دعنا نذهب |
Anda lá. Vai-te vestir e vamos jantar. | Open Subtitles | هيا، ارتد ملابسك ودعنا نخرج لتناول العشاء. |
desertou da Rússia. | Open Subtitles | ارتد هنا من روسيا |
Vista-se e vá ter à Morgue. Depressa. | Open Subtitles | ارتد سروالك كالاهان ,وتعال إلى مشرحة المدينة بأسرع ما يمكنك |
E como as paredes são de betão armado, a onda de choque fez ricochete e foi tipo tiro de canhão. | Open Subtitles | اذا بما أن الحوائط خرسانة صلبة بالفعل الانفجار ارتد عنهم وانطلق كالمدفع |