"استرجعنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • recuperamos
        
    • Recuperámos
        
    • restaurassemos
        
    As coisas estão a ir muito bem, agora que recuperamos o selo de Jade, e um modo de conquistar Po Chi Lam. Open Subtitles الأن استرجعنا الختم والطريق لننال بو شى لام
    Nas poucas vezes que recuperamos as suas vítimas, elas recusaram falar. Open Subtitles بعض المرات استرجعنا ضحاياه لكنهنّ رفضن التحدث
    Então, a Análise Forense acabou de processar a nota de 100 dólares que recuperamos do bar. Open Subtitles لقد استرجعنا ال 100 دولار من الحانة لا يوجد بصمات ولا حمض نووي ، لكن الرقم التسلسلي
    Recuperámos outro subscritor, devíamos celebrar. Open Subtitles للتو استرجعنا مشتركاً آخر اظن اننا يجب ان نحتفل
    Depois, Recuperámos o quarto. Open Subtitles ثم استرجعنا غرفتنا
    Dificilmente fariamos algum favor ao capitão Hunter se apenas lhe restaurassemos as memórias sem tomar a liberdade de resolver algumas das suas deficiências. Open Subtitles حسناً، لن نفيد الربان (هانتر) بأي شيء لو استرجعنا ذكرياته بدون إصلاح بعض نقائصه.
    recuperamos todas as tuas mensagens apagadas. Open Subtitles لقد استرجعنا كل رسائلك المحذوفة
    recuperamos o automóvel. Open Subtitles لقد استرجعنا سـيـّارتك
    E o cadáver? Bem, a cabeça e os membros estão espalhados, mas recuperamos metade do tronco. Open Subtitles {\pos(190,210)}الرأس و الأطراف مشوّهة لكن استرجعنا نصف الجذع.
    recuperamos o nosso navio, este edifício é nosso, e estamos a dizer ao povo de Baltimore que a sua zona de morte em Olympia, encerrou as operações. Open Subtitles ،لقد استرجعنا سفينتنا ،و هذا المبنى تحت سيطرتنا الأن (ونحن نخبر سكان (بالتيمور
    Recuperámos 200 mil. Open Subtitles استرجعنا مئتا ألف
    - Posso garantir-lhe, que Recuperámos o fragmento perdido. Open Subtitles -أؤكد لك أننا استرجعنا آخر قطعة ..
    Dificilmente fariamos ao capitão Hunter algum favor se apenas lhe restaurassemos as memórias sem tomar a liberdade de eliminar algumas das suas deficiências. Open Subtitles بالكاد سنسدي الربان (هانتر) أيّ صنيع إن استرجعنا الذكريات بدون التطوع لمعرفة بعض نقاط ضعفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more