"اشحن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Carrega
        
    • Carreguem
        
    • Pás
        
    • Carregada
        
    • Aumentando
        
    • Carregar
        
    • Carga
        
    - Carrega os Drivers. Open Subtitles تبقّى لدينا القليل من الوقت وعقارب الساعة تتحرك في اتجاه واحد. اشحن القرص الصلب.
    Carrega com 20. Vai estar a bombear a qualquer minuto. Open Subtitles اشحن إلى 20. يفترض أن ينبض في أي دقيقة الآن.
    Carrega o amortecedor cerebral. Open Subtitles اشحن المثبط العقلي
    Carreguem o canhão de iões e preparem-se para disparar. Open Subtitles اشحن المدفع الايونى وحضره للاطلاق
    Pás! Carregar 300. Desliguem a câmara! Open Subtitles اشحن إلى 300 جول أطفئ الكاميرا
    - Carregada? Open Subtitles - اشحن
    Aumentando para 200. Open Subtitles اشحن حتى 200 تفريغ
    Carrega para 200. Afastem-se. Open Subtitles حسنا، اشحن إلى 200، ابتعدوا.
    Carrega as Pás em 10. Open Subtitles اشحن القوابض إلى 10.
    - Está bem, Carrega em 20. Open Subtitles حسنا، اشحن إلى 20.
    Carrega para 150. Open Subtitles اشحن المجاذيف بـ150
    Fibrilação ventricular, Carrega a 200J. Open Subtitles رجفان بطيني اشحن 200 جول
    - Carrega para 300. Open Subtitles اشحن 300 - صافي-
    - Carrega para 360. - A Carregar. Open Subtitles اشحن 360 - شحن-
    Esperámos tempo demais. Carreguem com 200. Open Subtitles -لقد انتظرنا طويلا, اشحن الى 200.
    Carreguem. Open Subtitles اشحن
    Aumentando para 360. Afastem-se. Open Subtitles اشحن حتى 360 فرغ
    Não posso, tenho de Carregar a bateria. Open Subtitles انت لن تأتي معنا لا أستطيع أحتاج ان اشحن البطارية
    Todos prontos? Carga. Open Subtitles جاهزون ، اشحن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more