"اصابعه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dedos
        
    • dedo
        
    Levou apenas 10 minutos enredar meu pai entre os dedos. Open Subtitles أَخذَ بالكاد عشْرة دقائقِ لكي يلف اصابعه حول ابي
    As pontas dos dedos estão manchadas. Parece fósforo vermelho. Open Subtitles اطراف اصابعه ملوثة انظر ، يبدو انه الفوسفور الاحمرِ
    A não ser que cortemos os seus dedos. Randy! Ei, pelo menos ele está a pensar. Open Subtitles آوه مهلا, يستطيع رسمك الا اذا قطعتي اصابعه ايضاً
    "Nunca confies num homem que quer enfiar o dedo no teu rabo." Open Subtitles انه يقول لا تثق ابداً برجل يريد وضع اصابعه في مؤخرتك
    E se ele não souber que não se deve brincar com facas ou enfiar o dedo numa tomada? Open Subtitles ماذا لو لم يعرف الا يلعب بالسكاكين او يضع اصابعه بالمأخذ الكهربائية؟
    Achas que é só ele estalar os dedos ou agitar uma varinha mágica? Open Subtitles انت تعتقد انه فقط سيعض اصابعه ؟ او فقط يهز عصاه السحرية ؟
    Os seus pequenos dedos imundos destruíram um par de calças de 80 dólares. Open Subtitles اصابعه الصغيرة القذرة افسدت زوجٌ من الجوارب بـ80 دولار
    Mas mesmo assim, ainda têm queimadura de frio e descoloração, como os dedos dos pés. Open Subtitles ولكن مع ذالك تبقى علامات بعد التجميد مثل اصابعه
    Tivemos de amputar-lhe os dedos. Possível necrose nas pernas. Open Subtitles كان علينا بتر اصابعه نخر محتمل في ساقه
    E se ele não puder usar os dedos? Open Subtitles أعني, ماذا لو لم يستطع استخدام اصابعه اطلاقاً؟
    Acabei de descobrir que afinal vou ser alto, por isso já não me sinto confortável a conviver com alguém cujos dentes são maiores que os dedos. Open Subtitles انا اكتشفت للتو بأني سأكون طويل القامة لذلك انا لم اعد مرتاح في الخروج مع شخص اسنانه اطول من اصابعه
    BJ: E o Mikey tem também, nos seus dedos, a possibilidade de mexer a cauda da esquerda para a direita, e para cima e para baixo com a outra mão. TED بسيل جونز : وميكي يملك ايضاً في اصابعه القدرة على تحريك الذيل من اليمنة الى اليسرة والى الاعلى الى الاسفل عبر اليد الثانية
    Mas Moisés crê erradamente Moisés sabe que nos pés os dedos não são rosas... Open Subtitles "شمشون يعرف ان اصابعه ليست ورود. كما افترض ان تكون اصابعه هكذا".
    Pois Moisés sabe que nos seus pés os dedos não são rosas Open Subtitles شمشون يعلم ان اصابعه ليست ورود
    Uma rosa é o que Moisés crê que os dedos são nos seus pés Open Subtitles الورد هو ما افترض شمشون ان هذه اصابعه
    Toda a gente está a ver se tem os dedos todos, ainda. Open Subtitles وفصح كل واحد منا اصابعه واسنانه
    Uma perna aqui... uma orelha e dois dedos... Open Subtitles هل حصلت على ساق هنا... هذا هو الأذن واثنين من اصابعه...
    É como se o sangue corresse por cima e à volta dos dedos. Open Subtitles كأن الدم عبر من فوق و حول اصابعه.
    Uma vez, numa apreensão de droga, ele perdeu um dedo. Open Subtitles مره خلال القاء القبض في قضيه مخدرات تعرضت احدى اصابعه للبتر بطلقه ناريه
    A reserva, Castilho é daltónico e falta-lhe um dedo. Open Subtitles الاحتياطي كاستيلهو مصاب بعمى الوان و فاقد لاحد اصابعه
    E não me refiro ao dedo palmado. Open Subtitles وانا لا اتحدث فقط عن اصابعه المتلاصقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more