Há até uma estufa onde vegetais frescos crescem sob luz artificial durante o inverno mais escuro e frio do mundo. | Open Subtitles | حتى أنّ هنالك دفيئةً حيث تنمو خضراواتٍ طازجة تحت ضوءٍ اصطناعي خلال الشتاء الأظلم والأبرد على وجه الأرض |
Louis, uma inteligência artificial a fingir ser um deus. | Open Subtitles | ذكاء اصطناعي يتظاهر بأنه إله انه مقنع قليلاً |
e, portanto, passa para os bebés. Assim, estamos a dar aos bebés, aos recém-nascidos, às criancinhas, um estrogénio sintético. | TED | بذلك نحن نجرع اطفالنا حديثي الولادة, الرضع استروجين اصطناعي |
A minha esperança é que este tipo de arte nos ajude a pensar de forma diferente na intuição e em como aplicar isso, no futuro, à IA. | TED | أملي أن هذا النوع من الفن سيساعدنا أن نفكر باختلاف في حدسنا وكيف نطبق هذا على الذكاء اصطناعي في المستقبل. |
Procuramos um paciente que tenha comprado insulina sintética nas últimas 48 horas. | Open Subtitles | حسناً,ما نبحث عنه هو مريض اشترى إنسولين اصطناعي في أخر 48 ساعة |
Estou a morrer! - Preciso de ressuscitação boca-a-rabo! - Eu trato disso! | Open Subtitles | انا اموت , احتاج تنفس اصطناعي بالمؤخرة - ساقوم بذلك - |
Eu fotografei cada bocado de elastómero de silicone e usei as fotos para montar uma prótese virtual. | Open Subtitles | حسناً، لقد صَوّرت كل جزء من الخصية السيليكونية واستخدمت الصور لتشكيل عضو اصطناعي افتراضي |
Vais-me fazer respiração boca-a-boca se me afogar? | Open Subtitles | هل ستقومين بعمل تنفس اصطناعي لي إذا غرقت ؟ |
Estávamos criando uma pele artificial para vítimas de queimaduras. | Open Subtitles | كنا نعمل على ابتكار جلد اصطناعي لضحايا الحروق. |
E à noite a luz artificial, em cada um deles, emana, e vem para o exterior. | TED | وليلا، ضوء اصطناعي في كل واحده ينبع ويخرج إلى الخارج. |
Os Campos de Tratamento de Tumores usam transdutores colocados externamente ligados a um gerador de campo para criar um campo elétrico artificial nessa estação espacial. | TED | الحقول المعالجة للورم تستعمل محولات طاقة موضوعة خارجيا موصولة بموّلد حقل لتخلق حقل كهربائي اصطناعي في محطة الفضاء تلك. |
O parque infantil foi construído usando pneus reciclados e também foi acoplado a uma zona húmida artificial que não só limpa a água do rio como a retém quando há cheias. | TED | الساحة بنيت باستخدام عجلات معاد تدويرها ويرافقها هور اصطناعي الذي لا ينظف مياه النهر وحسب بل يحافظ عليها حين تفوض. |
De muitas formas, isso é um árduo problema de engenharia com elementos de inteligência artificial, não um problema complicado de IA que precisa de ser projetado. | TED | بتصورات مختلفة، إن هذه مشكلة هندسية صعبة تضمن عناصر ذكاء اصطناعي، ليست مجرد مسألة ذكاء اصطناعي بسيطة يمكن إنشاؤها. |
Uma vez criada a nova proteína, codificamos a sequência de aminoácidos num gene sintético. | TED | بمجرد تصميم البروتين الجديد، فإننا نرمُز لنطاق حامضِهُ الأميني في جين اصطناعي. |
De acordo com o gerente, transportavam frascos... de DNA programável de filamento sintético único. | Open Subtitles | و وفقاً للمدير فانهم كانوا ينقلون قارورة تحتوي على حبل اصطناعي من الحامض النووي المبرمج |
O que o BPA tem de interessante é que é um estrogénio tão importante que é utilizado como um estrogénio sintético na terapia por hormonas. | TED | ومايثير الانتباه في بالبسفينول هو كونه استروجين قوي لدرجة انه في الواقع كان يستخدم كهرمون استروجين اصطناعي في العلاج الهرموني |
Se jogarem um videojogo, jogam contra a IA. | TED | إن لعبت بلعبة فيديو، فأنت تلعب ضد ذكاء اصطناعي. |
E eu sugeria então que a fórmula para os próximos 10 mil arranques é muito simples, que é pegar em X e adicionar IA. | TED | سوف أقترح بعد ذلك، أن طريقة البدء في المشاريع 10,000 التالية هي بسيطة جدا جدا وهي أخذ أي شيء ونضيف له ذكاء اصطناعي. |
Bem, mas não é qualquer pele. É pele sintética. | Open Subtitles | في الحقيقة إنّه ليس مجرّد أيّ جلد إنه جلدٌ اصطناعي |
Querem introduzir heroína sintética na cidade. | Open Subtitles | إنهم يحاولون تسويق هيرويين اصطناعي في المدينة. |
Ele precisa de ressuscitação. Espera. | Open Subtitles | يحتاج لتنفس اصطناعي انتظر ، تماسك |
Usei imagens de ressonância magnética para captar a real anatomia do paciente, depois usei modelagem por elementos finitos para prever melhor as tensões e os esforços internos sobre as forças normais, para depois criar um encaixe de prótese para fabrico. | TED | استخدمت أشعة رنين مغناطيسي لألتقط الشكل الحقيقي لأطراف المريض ، ثم استخدمت عناصر قولبة محدودة لتنبؤ أفضل بالضغط الداخلي والجهد على القوى العادية ، ثم صممت محجر اصطناعي للتصنيع . |
- Posso fazer respiração boca-a-boca. | Open Subtitles | أستطيع أن أفعل لها تنفس اصطناعي |
- Disse que é um prostético. | Open Subtitles | لقد قال انه شيء اصطناعي. |
Os protésicos ainda usam processos convencionais, como a criação de moldes e gesso, para confecionar encaixes de próteses de um único material. | TED | أخصائيي الأطراف الاصطناعية مازالوا يستخدمون عمليات تقليدية مثل القولبة والصب لصناعة محجر اصطناعي من مادة واحدة . |