"اقترضت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • emprestado
        
    • empréstimo
        
    Foi por isso que trouxe emprestado o cortador a lazer do Hodgins. Open Subtitles نعم، هذا هو السبب في أنني اقترضت قاطع الليزر الخاص بهودجينز
    Vais fazer um intervalo, eu só o pedi emprestado... Open Subtitles أنت خارج الخدمة، لذلك أنا فقط اقترضت ذلك...
    Pedi isto emprestado para levar o avião amanhã ao lago para fazermos testes. Open Subtitles أنا اقترضت هذا أن يأخذ الطائرة إلى البحيرة للاختبارات غدا.
    Entretanto, estes instrumentos contabilizam o dinheiro emprestado ao ilustre pai de Sua Majestade, Ptolomeu XII. Open Subtitles حتى ذلك الوقت هذه الأدوات صنفوا الأموال التي اقترضت
    Tenho um empréstimo de 1.1 milhões de dólares contra esta casa. Open Subtitles اقترضت مليون و 100 ألف دولار بضمانة هذا البيت
    Eu te disse que só estava pegando emprestado do cofre da empresa. Open Subtitles لقد أخبرتك بأنني فقط اقترضت الأموال من الخزنة
    Pedi dinheiro emprestado para comprar as peças ao meu pai. Open Subtitles أعنى أنى اقترضت المال لشراء الأجزاء من أبى
    O FBI disse que a vítima pediu dinheiro emprestado ao Professor Hunter... e levantou dinheiro de dois multibancos. Open Subtitles ال اف بي اي قالت بان الضحيه اقترضت مال نقدي من البرفسور هانتر , و قام بسحب المال من صرفي اليين مختلفين
    O Pat pensa que lhe pedi o telemóvel emprestado para jogar Angry Birds. Open Subtitles بات يفكر لقد اقترضت هاتفه للعب الطيور الغاضبة.
    Para vigiar-te, pedi emprestado um GPS de um amigo, Malcolm. Open Subtitles لمراقبتهم لك، أنا اقترضت تعقب لتحديد المواقع من صديق لي، مالكولم.
    Acho que lhe pedi dinheiro emprestado porque sei que lixarei tudo, mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles أظن أنني اقترضت منها مالاً لأنني أعرف أنني سأفسد الأمور عاجلاً أم آجلاً.
    Posso ter pedido emprestado isto ao meu sobrinho mas garanto-lhe que o que está por baixo é tudo homem. Open Subtitles ربما أكون قد اقترضت هذا من ابن أخي... ... ولكن اسمحوا لي أن أؤكد لكم، ما تحتها هو كل إنسان.
    Pedi dinheiro emprestado às pessoas erradas. Open Subtitles اقترضت المال من الأشخاص الخطأ.
    Lamento ter-te pedido dinheiro emprestado, Frank. Open Subtitles أنا آسف لأنني اقترضت "المال منك ، "فرانك
    Peguei emprestado do laboratório de pesquisa. Open Subtitles أنا اقترضت أن من المختبر تتبع.
    Peguei nele emprestado e fui pescar. Open Subtitles أنا اقترضت منه، وذهبت لصيد السمك.
    Portanto embora eu detestasse a ideia, pedi emprestado 8 mil a um usurário. Open Subtitles و بقدر ما كرهت الفكرة اقترضت 8000 دولار
    O dinheiro era emprestado, tinha o meu próprio grupo. Open Subtitles اقترضت نقودا وكان عندي طاقمي الخاص
    Arranjei um bom trabalho, pedi um empréstimo e comprei uma casa pequena. Open Subtitles لدي عمل جيد و اقترضت المال لأحصل على منزل صغير.
    Desde então, criou-se a securitização, e quem concede o empréstimo já não corre riscos se o devedor não pagar. Open Subtitles لقد اقترضت من مقرض توقع أن تعيد له ماله و لكن منذ تطوير النظام الجديد الذى يدعى securitization المقرضون
    Escrevo para lembrá-lo que o seu empréstimo de £ 1.000, com juros de 40%, está para breve o seu reembolso. Open Subtitles " أكتب لك لأذكرك انك اقترضت مبلغ 1000 باوند مع فوائد 40%, قد اقترب موعد سدادها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more