Primeiro, tenho de ligar ao Houssein e dizer-lhe que estás a salvo. | Open Subtitles | لكن أولا لابد لي من مكالمة حسين و اقول له : أنت آمن |
Vais dizer-lhe que estou gravemente doente mas que tudo está em curso. | Open Subtitles | وكنت اقول له انني مريضة بشدة, لكن ذلك كله هو في متناول اليد. |
Em vez de lhe dizermos que o pai era um drogado caloteiro... eu e a mãe decidimos dizer-lhe que o Felix tinha morrido. | Open Subtitles | بدلا من اقول له بانه والده مدمن مخدرات انا وامي قررنا ان نخبره بان فليكس قد مات. |
digo-lhe que estava alguém a fumar na casa-de-banho. | Open Subtitles | سوف اقول له ان بعض الشباب يدخنون في دورة المياة |
Eu falo com ele, e digo-lhe, "Sê paciente." | Open Subtitles | انا اتكلم معه, و انا اقول له تحلى بالصبر |
Diz-lhe que eu disse para trazer muito dinheiro. | Open Subtitles | واخبره انى اقول له ان يحضر ما يكفى من النقود |
Vai-me ligar a próxima semana. O que lhe digo? | Open Subtitles | قال انه سيعاود الاتصال الاسبوع القادم ماذا يجب ان اقول له ؟ |
Vou dizer-lhe que houve um acidente e o Tom morreu. | Open Subtitles | نحن سوف اقول له كان هناك حادث وتوم مات. |
Pude dizer-lhe que, apesar de estar a terminar foi incrivelmente significativo para mim. | Open Subtitles | استطعت ان اقول له انه حتى ان علاقتنا انتهت قد عنت لي الكثير |
Mas posso dizer-lhe que sim. | Open Subtitles | وكنت اقول له نعم |
por que não me dizes o teu nome e eu digo-lhe que tens tentado encontrá-lo? | Open Subtitles | لم لا تعطيني اسمك وسوف اقول له انك تحاول ان تتصل به |
digo-lhe exactamente isso ou embelezo um pouco? | Open Subtitles | هل تريدني ان اقول له ذلك حرفيا او بشكل لطيف؟ |
- digo-lhe primeiro, ou dizes tu? | Open Subtitles | - انا اقول له او انت ؟ - لنعلها نحن الاثنين |
Eu digo-lhe que aqui estão. | Open Subtitles | سوف اقول له انك هنا |
Então, pede-lhe para fazer o que nós dizemos. Diz-lhe! Não. | Open Subtitles | لذلك أطلب منه أن يفعل كما اقول له تكلمي |
Sim, bem, se o vires, Diz-lhe que é melhor... voltar para casa, porque está em apuros... e mãe está zangada. | Open Subtitles | نعم جيد ، كنت انظر اليه ، كنت اقول له انه أفضل الحصول على منزله لأن الحمار فهو في ورطة كبيرة ، وأمي هو سكران قبالة. |
O que lhe digo agora, "sinto muito"? | Open Subtitles | ماذا يجب ان اقول له الآن؟ آسفه؟ |