Forjado por anões, mais forte do que qualquer outra corrente. | Open Subtitles | تم صياغته بواسطة الاقزام اقوى من اي قيد اخر |
Produzem seis tipos de seda, fiados juntos produzindo uma fibra, mais forte do que qualquer fibra fabricada pelo homem. | TED | تقوم بانتاج 6 انواع مختلفة من الحرير تتجمع سوية لتكون خيطاً اقوى من اي خيط يمكن للانسان صنعه |
E aposto minha fortuna com qualquer um que esta trinca em vosso amor soIdar-se-á mais forte do que antes. | Open Subtitles | ان حبك سيبقى اقوى من اى وفت مضى . لقد نصحتني جيدا |
A nova geração de Humanichs tem de ser mais forte que nós. | Open Subtitles | نود هذه السلالة الجديدة من الهيومانكس ان تكون اقوى من البشر |
Jo, diz-me a verdade, como irma, que é uma relação mais forte que o casamento... | Open Subtitles | جو اخبريني الحقيقه كاختك وهي علاقه اقوى من الزواج |
- Lembre-se, você é mais forte que estas mulheres, Debbie Weaver. | Open Subtitles | تذكري انتي اقوى من هؤلاء النسوه يا ديبي ويفر |
Acho que nunca conheci ninguém tão forte como tu. | Open Subtitles | اعتقد انت اقوى من اي احد اخر عرفته |
O julgamento será uma terrível distração, mas vamos sair dele mais fortes do que nunca, e quero pedir-te desculpa pelo que disse antes. | Open Subtitles | حسنا المحاكمة سوف تكون الهاء رهيب ولكن سنصبح اقوى من اي وقت مضى اريد ان اعتذر عن ما قلته سابقا |
e mesmo muito mais forte do que os humanos, mas nao e superior. | Open Subtitles | هذا الشئ بالتاكيد اقوى من اى بشر لكنه ابعد ان يكون بارع |
Isso evita que um clã se torne mais forte do que outros. | Open Subtitles | هي تمنع عشيرة واحدة من ان تكون اقوى من البقية |
E tenho que ser mais forte do que isso... como eu costumava ser. | Open Subtitles | وانا يجب عليّ ان اكون اقوى من ذلك مثلما كنت سابقاً |
Ele vai sair daqui mais forte do que nunca. | Open Subtitles | سيخرج من هنا اقوى من اي وقت مضى |
Pensavas que seria mil vezes mais forte do que o urânio. | Open Subtitles | انت صدقتي انه سيكون الف مرة اقوى من اليورانيوم |
- Muito letal. - mais forte do que arsénico. - É mais forte do que arsénico. | Open Subtitles | ـ اقوى من الزرنيخ ـ انه اقوى من الزرنيخ |
O amor entre nós... Vai ser mais forte que qualquer coisa que possas imaginar. | Open Subtitles | الحب بيننا سيكون اقوى من اي شئ يمكنك تخيله |
Já chega! És mais forte que isto! Nem mais uma mentira! | Open Subtitles | "هذه هية.انت اقوى من هذا الكذب لن اقول كذبة اخرى!" |
Eu entro em muitas brigas porque sou mais forte que os outros. | Open Subtitles | لقد افتعلت مشاجره كبيره لأنني اقوى من بعض الاطفال |
Se tivesse algo mais forte que uma aspirina, provavelmente fazia-lhe um broche. | Open Subtitles | اذا كان هناك اي شيئ اقوى من الاسبرين سوف اكون ربما شاكرة لك |
Diz-me uma coisa, quando foi a última vez... que comeste algo mais... forte que um esquilo? | Open Subtitles | أخبرني أمراً , متى كانت آخر مرّة شربت دماً اقوى من دم السنجاب ؟ |
Vocês não têm para onde retornar. Tom, és mais forte que isto, certo? | Open Subtitles | ليس لديك مكان لتعود اليه توم انت اقوى من هذا |
O que está dentro de ti é mais forte que qualquer feitiço. | Open Subtitles | ما يوجد بداخلك اقوى من اي تعويذة. |
Não há nada tão forte como fazer reportagem. | Open Subtitles | لاشيء اقوى من العمل الصحفي |
E isso é porque nós os dois somos mais fortes do que a Magia Negra. Ou do que tudo isto. | Open Subtitles | وهذا لأنني وأنتِ اقوى من السحر المظلم |