Há quem aprove o homicídio do pecador em nome de Deus. | Open Subtitles | هناك أولئك الذين يصدّقون القتل الآثم الوثني في اسم الله. |
O velho pecador que estava confinado nestes muros... morreu. | Open Subtitles | الآثم القديم الذي حصر في هذه الجدران مات |
Para que aprendas quão aberrante é a vida do pecador. | Open Subtitles | إذ يجب أن تتعلمي كم هي قاحلة حياة الآثم. |
Condenamos o pecado, não o pecador, mas o Sean... | Open Subtitles | نحن نحكم على الأثم وليس الآثم ولكن شون |
pecaminoso Macduff, foi por vós que os mataram! | Open Subtitles | يا ماكداف الآثم لقد قتلوا جميعاً من أجلك |
Deus ama um pecador que ganhou juízo. | Open Subtitles | الله يحب الآثم أن يعود إلى رشده |
O velho pecador tinha um avião pronto para nós. | Open Subtitles | كان الآثم القديم سيجهز لنا طائرة |
Sempre que o pecador gritar de dor, o grito sopra este moinho que bombeia ainda mais piranhas para as cuecas-aquário, causando mais gritos. | Open Subtitles | كلّ مرة يصرخ فيها الآثم من الألم يضرب الصراخ هذه المروحة والتي تضخّ المزيد من الأسماك الضارية نحو حوض أسماك ملابسه الداخلية مسببة المزيد من الصراخ |
Vi A Paixão do pecador umas mil vezes. E, se estiver a passar, vejo sempre até ao fim. | Open Subtitles | لقد شاهدت "عشق الآثم" مرات كثيرة وإذا رأيته يُعرض، دائمًا ما أشاهده حتى النهاية |
Sabes que há uma fala no teu filme A Paixão do pecador, que me faz sempre pensar neste museu. | Open Subtitles | "أتعلم، هناك سطر في فلمك "عاطفة الآثم و الذي يجعلني دائماً أُفكر في هذا المتحف |
Arrepende-te! Arrepende-te, seu pecador! | Open Subtitles | تب, تب , أيها الآثم |
Afasta-te, pecador. | Open Subtitles | إبتعد عني أيها الآثم. |
E se o pecador não confessar os seus pecados, se não se arrepender, o Zachariah levá-lo-á consigo para o seu terrível covil, para sofrer com ele na escuridão, para toda a eternidade. | Open Subtitles | و إن لم يقرّ الآثم بخطاياه إن لم يشعر بالندم , فسيقوم (زاكرايا) بسحبه إلى مخبأه الشنيع |
- Sim, é, Homer. E eu perdoo-te, pecador. | Open Subtitles | أجل، بالفعل يا (هومر) وأنا أسامحك أيها الآثم القديم |
pecador, estás mesmo perdido | Open Subtitles | * أيها الآثم , انت حقا تائه * |
pecador! | Open Subtitles | أيّها الآثم! |
Escuta, Adso... o limite entre uma visão de êxtase e um frenesi pecaminoso... é muito tênue. | Open Subtitles | اسمع أدزو الحد الفاصل مابين الرؤية المنتشية والهيجان الآثم رفيع جداً |
Acorda-me, deste sonho pecaminoso que invadiu o meu coração. | Open Subtitles | طهرنى من ذلك الحلم الآثم الذى غزا قلبى |