Desculpe, Comandante. Tenho uma mensagem urgente do controlo de Terra. | Open Subtitles | المعذرة، أيها القبطان، أملك رسالة من برج المراقبة الأرضي |
Os planetas são ótimos, e a nossa Terra na sua origem era quase perfeita. | TED | حسناً، الكواكب تتوّفر عليها، و كوكبنا الأرضي في بداية عهده كاد يكون مثاليا.ً |
Para os buracos e Terreno irregular, elevámos a distância ao solo. | TED | أما بالنسبة للحفر والتضاريس غير المستوية، فقد كان الخلوص الأرضي حلاًّ بديهيا. |
Ele foi levado ao andar de baixo, onde usou a sua impressão digital para aceder a um cofre. | Open Subtitles | كان هناك ثم نزل للطابق الأرضي حيث إعتاد ان يحتفظ بأشيائه القيّمة |
A situação que mais me aborrecia e surpreendia era como ele usava o telefone fixo. | TED | والوضعية التي أغضبتني وأدهشتني أكثر هي استخدامه للهاتف الأرضي. |
E mostraram-me que ela vivia no rés-do-chão, no piso térreo. | Open Subtitles | وأروني أنها تعيش في الطابق الأرضي حسناً؟ الطابق الأول |
Especifiquei algumas mudanças depois de terem feito o projecto do chão, mas... | Open Subtitles | لقد حددت عدة تغييرات بعدما تم سحب الطابق الأرضي ولكن |
Olhe para isto! O coque caiu durante o solo. | Open Subtitles | انظر لهذا,لقد سقطت شبكة شعرها أثناء التدريب الأرضي |
Atravessou a órbita da Terra. Tínhamos estado naquele local seis horas antes. | TED | مر مباشرة من خلال المدار الأرضي. في المكان الذي مررنا منه قبل ست ساعات فقط. |
A órbita da Terra é de uma beleza de cortar a respiração e é a nossa porta para a exploração. | TED | المدار الأرضي جميل بصورة اخّاذة وهو بوابتنا نحو الاستكشاف. |
Terra para Espaçonave. Ele se soltou. | Open Subtitles | التحكم الأرضي إلى المركبة الفضائية، إنه يسقط |
A equipa de Terra encontrou provas de que o aviao foi sabotado. | Open Subtitles | الفريق الأرضي هنا وجد أدلة عن وجود تلاعب في الطائرة |
O trabalho mais fácil do Terreno já acabou. | Open Subtitles | انتهينا من أمر البحث في ذاك النتوء الأرضي يا سيدتي |
Apenas estou a imaginar, como é que ele poderia ter embarcado no avião, completamente indetectável aos assistentes de Terreno. | Open Subtitles | أنا متعجب كيف استطاع صعود الطائره بدون أن يكتشفه الطاقم الأرضي |
Agora vão lá para baixo e concentrem-se no que deviam estar a fazer. | Open Subtitles | الان، عودوا للطابق الأرضي وركزوا انتباهكم على ما يفترض أن تقوموا به هنا |
Liga para a Sam e diz-lhe para ir ter comigo lá a baixo. | Open Subtitles | يتضمنون إثنان من زبائن سام كلم سام وأخبرها أن تقابلني في الطابق الأرضي |
Vais ter de te contentar com o que nós os mais antigos chamamos de "telefone fixo". | Open Subtitles | يجب أن تقتنعي بماذا نسمي التليفون الأرضي |
Talvez o tipo tenha pensado que entrar no rés-do-chão, fosse mais inteligente, na perspectiva de um assediador. | Open Subtitles | حسناً ، لَربما الرجل إعتقد هو كان سيدخل على الطابق الأرضي مثل المُلاحق ، تعرفين؟ |
estratégia básica 57-56, a cobrir todas as saídas no rés do chão. | Open Subtitles | وهي تقضي بتغطية كل مسالك . الهروب المحتملة بالطابق الأرضي |
Tens um laboratório na cave que eu não tenha conhecimento? | Open Subtitles | ألديك معمل في الطابق الأرضي لا أعلم بأمره ؟ |
- Para o castelo do Imperador... nas Terras devastadas de Outworld, onde não o posso seguir. | Open Subtitles | ـ إلى قصر الإمبراطور في الأرضي الوعرة في آوت وارلد حيث لا أستطيع أن أتبعه |
Estamos de volta a Bom-dia, Plutão e temos um convidado muito especial, o cientista terráqueo Jerry Smith, que anda a causar sensação com que arrojada declaração, Jerry? | Open Subtitles | وها قد عندنا إليكم في صباح الخير يا بلوتو وهو بالفعل صباح خير لضيفنا إنه العالم الأرضي جيري سميث الذي أضحى حديث الإعلام |
Uma evidência que pode ser crucial foi achada no seu porão. | Open Subtitles | قطعة أدلة مُحتمل بشكل حاسم أنّه قد وجدت في طابقكم الأرضي. |
Jack, é bom ver-te fora do alçapão. Precisas de mais luz solar. | Open Subtitles | جاك، تسعدني رؤيتك خارج الباب الأرضي سيفيدك بعض ضوء الشمس |
É por isso que diz "Quarentena" no interior da escotilha? | Open Subtitles | ألهذا مكتوب "محجور صحياً" على الباب الأرضي من الداخل؟ |
Por isso, viro-me para vocês, caros membros da comunidade terrestre. | TED | لذلك، أتطلع إليكم، زملائي أعضاء المجتمع الأرضي. |