"الأسبوعي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • semanais
        
    • Weekly
        
    • da semana
        
    • semanal
        
    Descobrimos que as pessoas que viram os seus rendimentos semanais tiveram melhor capacidade de planear despesas ao longo do mês. TED فوجدنا أن المجموعة التي رأت دخلها الأسبوعي كانت قادرة على الادخار أفضل طوال الشهر.
    Pois bem, fica com o teu orgulho e eu fico com os meus jantares semanais. Open Subtitles حسنا أنتي عندك الفخر وأنا عندي عشائي الأسبوعي
    Até tem reuniões semanais na Casa Branca. Open Subtitles حتّى أنّه يحضر الاجتماع الأسبوعي في البيت الأبيض
    E é por isso que eu digo, o LA Weekly é só uma rampa de lançamento para mim porque eu vou dominar a edição web. Open Subtitles أن العمل ذو الراتب الأسبوعي لا يعتبر شيء بالنسبة لي لأني سأهيمن على شبكتهم
    Tenho a sensação que estamos a meio da semana. Open Subtitles لأن لدي أجواء منتصف العمل الأسبوعي الخطير تحدث
    Este é o pagamento semanal aos miúdos; este é o nosso grafiti ecológico. TED وهذا الراتب الأسبوعي لطلابي، وهذه الجداريات الخضراء.
    Talvez o livro fosse mais aberto, se assistisse a uma das minhas actuações semanais, em vez de ficar em casa a depilar as pernas até ao joelho. Open Subtitles ربما ستكون أكثر إنفتاحاً لو حضرت واحدة من أدائي الغنائي الأسبوعي بدلاً من البقاء بالمنزل لحلق ساقها
    Mais, o Castelo depende das nossas entregas semanais, que acontecem quando lhes envio sinal de que fui pago. Open Subtitles ولكن أكثر من ذلك القلعة تعتمد على تمويلنا الأسبوعي هذا التمويل يحدث عندما أعطي اشارة بأنه تم الدفع لي
    Terão também várias tabletes de iodo, nas rações semanais." Open Subtitles وستجدون أيضاً العديد من أقراص اليود في تموينكم الأسبوعي
    Segundo os registos bancários da empresa, os recibos semanais eram bastante uniformes. Open Subtitles وفقاً لسجلات الشركة المالية الإيصال الأسبوعي كان منتظم
    Noutro grupo, mostrámos às pessoas os seus rendimentos semanais. TED وفي مجموعة أخرى، الدخل الأسبوعي
    A outra opção, são transfusões de sangue semanais. Open Subtitles الخيار الآخر هو نقل الدم الأسبوعي
    Sim, veremos isso em nossas reuniões semanais. Open Subtitles سنوفر ذلك إلى إجتماعنا الأسبوعي
    Gangsters partiram os braços de um velho ardina durante esta tarde quando se recusou a partilhar os seus ganhos semanais com eles. Open Subtitles رجال عصابة "غانغلاند" قد أغتالوا أحد كبار التجار بعد ظهر اليوم... عندما رفض أن يشاركهم في الربح الأسبوعي
    O Positivities tem o melhor café de Seattle, analisado pelas três melhores sondagens semanais dos leitores locais, servido pela empregada mais gira da cidade. Open Subtitles يعد (بوزتيفيتي) أفضل مقهى في (سياتل، موثقة بثلاثة ألقاب من استفتاء القراء المحلي الأسبوعي
    TABELA DE VENDAS semanais Open Subtitles \u200f"ترتيب المبيعات الأسبوعي"
    Você pode pensar que se encontrou com a Samantha antes, mas Samantha acabou de receber um comentário muito positivo da "Weekly Publisher". Open Subtitles قد تظن أنك قابلت (سمانثا) من قبل لكن (سمانثا) هذه تلقت للتو مراجعة متألقة من مجلة الناشر الأسبوعي
    Eli, um jornalista do "Weekly Correspondent" na linha um. Open Subtitles ايلاي), المراسل الأسبوعي على الخط الأول)
    - Queres ir comer qualquer coisa? - Não posso. Tenho de ir fazer o telefonema da semana, aos meus pais. Open Subtitles لا أستطيع، عليّ القيام بالاتصال الأسبوعي بوالديّ.
    Soube que iam correr, e encaixei isto no meu horário da semana do Dia da Mãe. Open Subtitles سمعت أنك هنا لتتسابقن فنسّقت هذا في جدولي الأسبوعي لعيد الأم
    Eu sou o crítico semanal de tecnologia do New York Times. TED أنا الناقد الأسبوعي للأمور التقنية في صحيفة نيويورك تايمز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more