O outro forte impulsionador da mudança é o desempenho económico puro do "asfalto Ruinoso". | TED | دينامية كبيرة أخرى من تغيير هو مجرد أداء الأداء الضعيف الأسفلت. |
Não é a acidez, é o asfalto. Está a deixar-me enjoada. | Open Subtitles | ليس الحموضه فى القهوة إنه الأسفلت يثير غثيانى |
O asfalto estava molhado quando estávamos a verificar o local do crime. | Open Subtitles | اليمين. وكان الأسفلت تزال رطبة عندما كنا تجهيز مسرح الجريمة. |
Traços delas ainda estão enterradas no asfalto ao longo de 400 metros do circuito de Mónaco em Monte Carlo. | Open Subtitles | بقايا منها مازالت مغروسة في الأسفلت على إمتداد ربع ميل من مضمار "دي موناكو" في "مونتي كارلو" |
Se encontramos um animal morto na estrada, foi atropelado, mas não há marcas de pneus nem sangue no asfalto. | Open Subtitles | في العادة، يعني إيجاد حيوان نافق في الطريق أنّ سيّارة صدمته ولكن لا توجد آثار إطار أو دم على الأسفلت |
Afastem-se, ou espalho os miolos do seu chefe no asfalto. | Open Subtitles | تراجعواْ، وإلّا سأسفك رأس رئيسكم على الأسفلت. |
Onde vinte dos mais talentosos pilotos deste ano, vão atacar o asfalto, no que será uma batalha pela glória na corrida. | Open Subtitles | سوف يتنافس أفضل 20 متسابقا على الأسفلت للحصول على اللقب والمجد. |
- Não me deixes no asfalto. - Faz o teu trabalho e eu faço o meu. | Open Subtitles | ـ لا تدعني أقع على الأسفلت ـ حسناً، أنت أهتم بعملك وأنا سأهتم بعملي |
Consegui puxar algumas amostras do asfalto. | Open Subtitles | أجل لقد تمكنت من سحب بعض عينات من الأسفلت |
A gordura dos grelhados, o calor do asfalto, a relva cortada, a água doce. | Open Subtitles | الشحوم على الشوايات، الأسفلت الدافئ العشب، والمياه العذبة |
O carro que arrancou, patinou muito com as rodas traseiras e deixou borracha no asfalto. | Open Subtitles | السيارة غادرت متجر الوجبات السريعة ...أسرعت الإطارات الخلفية بشكل واضح وتركت بعض المطاط على الأسفلت |
Adoro o cheiro de asfalto queimado pela manhã. | Open Subtitles | أنا أحب رائحة الأسفلت المحترق في الصباح |
Não quero saber quanto custa, só quero que derreta o asfalto. | Open Subtitles | طالما أنها ستستطيع أن تذيب الأسفلت |
Começo a atravessar o parque e lá estava o bloco no meio do asfalto e presumo que você o tenha deixado cair, detetive. | Open Subtitles | وبينما نحن نمشي عبر الموقف واذا بدفتر ملاحظات واضح كالنهار مُلقى على الأسفلت وكل ما أستطيع التخمين به هو أنه سقط منك بالصدفة ايها المحقق |
O asfalto parece que vai derreter, os arranha-céus cintilam à distância, e os ares condicionados exageradamente frios das lojas e do metropolitano... | Open Subtitles | "الأسفلت الشديد السخونة" "ناطحات السحاب البعيدة التي تتلألأ في الحرّ" "ومكيفات الهواء الباردة في المتاجر الكبيرة والأنفاق" |
Não, nunca conduzi um misturador de asfalto, por assim dizer, mas levei uma vez a carrinha dum amigo até Wisconsin numa viagem bastante longa. | Open Subtitles | كلا,لم يسبق لي أبدا قيادة"مسوي الأسفلت",بحد ذاته. ولكني قمت بقيادة شاحنة أحد أصدقائي مرة إلي"ويسكنسون". في رحلة طويل تماما بالشاحنة. |
- 400 metros de asfalto. | Open Subtitles | ربع ميل ممتدة من الأسفلت |
1 centímetro de madeira e asfalto. | Open Subtitles | إنش واحد من الخشب و الأسفلت |
Não contém partículas de asfalto. | Open Subtitles | إنه خالي من جزيئات الأسفلت. |
Este asfalto todo. | Open Subtitles | كلّ هذا الأسفلت |