| Tanta preocupação maternal insistente devia inspirar pena. | Open Subtitles | . هذا القلق الأمومي . حسناً ، هذا يجب أن يحرك الشفقة |
| Volte aos que a ajudaram a ter êxito a nível pessoal e maternal: | Open Subtitles | عودي لمن ساعدك على النجاح على الصعيدين الشخصي و الأمومي |
| Sou muito boa com culpa maternal. | Open Subtitles | الذنب الأمومي هو أفضل ما يمكنني فعله |
| Sabe que não sou do tipo materna. | Open Subtitles | لاتكن سخيفاً، تعلم أنّي لست من النوع الأمومي. |
| A minha preocupação de mãe não é por ele, porque ele não é o meu filho. | Open Subtitles | قلقي الأمومي لا ينصبّ عليه لأنّه ليس ابني |
| Os alelos extra vieram do ADN maternal. | Open Subtitles | alleles الإضافي يَجيءُ مِنْ دي إن أي الأمومي. |
| Mas associaste este lugar a um tipo de amor maternal, que, quando sexualizado, parece mal, ilícito. | Open Subtitles | ولكن هذا هو مكان يربطك به نوع من الحب الأمومي والذي، عندما يُجنْسْن، تشعر بأنّك مُخطئ... |
| Por isso foi até ao teatro demonstrar um pouco de culpa maternal a antiga | Open Subtitles | وهذا السبب في ذهابك إلى المسرح لإلقاء القليل من اللوم الأمومي عليها . |
| Não acredito neste teu amor agressivo, viscoso, maternal. | Open Subtitles | لا أحب حدتك! إلتصاقك بي ،حُبك الأمومي! |
| - Não és propriamente maternal. | Open Subtitles | - لستِ من النوع الأمومي - |
| Por isso é que mesmo antes de partir para a casa materna... | Open Subtitles | لهذا.. وقبل رحيلها الى البيت الأمومي |
| E, de repente, uma voz primitiva e protetora de mãe saiu de dentro de mim. | Open Subtitles | وفجأة صوت الدفاع الأمومي الأساسي خرج مني |