Mas toda esta arquitetura nasal impressionante não serviria de muito sem o processamento das cargas de informações que o nariz vai juntando. | TED | ولكن كل مافي بنية الأنف الرائعة هو ليس بالفائدة الكبيرة بدون شيءٍ ما لمعالجة المعلومات التي تصل من فتحات الأنف |
Tambem encontramos bastante material que parecia bolinhas de muco nasal, de novo. | Open Subtitles | ووجدنا الكثير من المواد التي تبدو مثل مخاط ملتوي من الأنف |
Vamos de olho para olho, para olho, para nariz, para a boca. | TED | أنتم عادةً تذهبون من العين إلى العين إلى الأنف إلى الفم. |
Mas os nossos narizes tocaram-se e foi o tocar de nariz mais sexualmente intenso na história dos toques de narizes. | Open Subtitles | لكن الأنف رقم بخدش وكان عليه أكثر عن طريق الاتصال الجنسي واتهم الأنف رعي في تاريخ برعي الأنف. |
Mexe-te, narigudo! Há aqui gente à espera de ser crucificada! | Open Subtitles | تحرك, ياكبير الأنف ثمة أشخاص ينتظرون الصلب في الخارج |
- A terceira narina. - Aquele barulho quando espirra. | Open Subtitles | ثقب الأنف الثالث صوت الصفير ذلك عندما يعطس |
Não se dá tudo por tudo para alcançar um nariz e nunca um homem tentou ver as narinas de uma mulher. | Open Subtitles | لا تفك أي شيء كي تصل إلى الأنف ولا رجل حاول قط النظر إلى فتحة أنف إمرأة |
E descobri que o conseguia fazer com um inalador nasal. | TED | ووجدت أنني يمكني القيام بذلك عن طريق إستنشاق من الأنف |
Acho que o pestinha pôs elixir no meu spray nasal... e detergente no meu elixir. | Open Subtitles | أعتقد ان ذلك الجرذ الصغير وضع غسول الفم فى رذاذ الأنف خاصتى ومنظف المراحيض مكان غسول الفم |
Acho que o pestinha pôs elixir no meu spray nasal... e detergente no meu elixir. | Open Subtitles | أعتقد ان ذلك الجرذ الصغير وضع غسول الفم فى رذاذ الأنف خاصتى ومنظف المراحيض مكان غسول الفم |
Três equipas irão pela artéria cranial e uma pela cavidade nasal. | Open Subtitles | خطتنا بسيطة 3 مجموعات تتحرك خلال الشريان الجمجة ومجموعة من مدخل الأنف |
A glabela achatada, a abertura nasal estreita, o incisivo lateral lascado. | Open Subtitles | الإكتئاب المقطّب ، وفتحة الأنف الضيّقة الفتحة ، والأسنان الجانبيّة المتكسّرة |
Este rapaz levou um golpe muito forte. Traumatismo com força. Traumatismo contundente que resultou na penetração do cérebro pelo osso nasal. | Open Subtitles | هذا الولد تلقى ضربة جهنمية عقب انقلاب في الأنف عظم الأنف قد توغل في الدماغ |
Tu, com o nariz inchado irás poluir a terra durante outro ano? | Open Subtitles | أنت .. يا صاحب الأنف المنتفخة هل ستلوث الأرض لسنة أخرى؟ |
Junto do nariz, ele tinha dois cornos, e a água que jorrava do nariz dele estava cheia de ar. | Open Subtitles | كان هذا الأنف بين بوقان كبيران والماء الذي كان يخرج من هذا الحيوان كان مليئاً بفقاقيع الهواء |
E pus também um descanso para o nariz, para não escorregarem. | Open Subtitles | بالإضافة أنني وضعـت ماسك على الأنف ليمنـع إنزلاق النظارة، جربهـا |
Ele não falou em velocidade. Os olhos estão sempre em movimento, olhando para olhos, narizes, cotovelos, a olhar para coisas interessantes no mundo. | TED | لم يذكر السرعة . عينك بإستمرار في حركة تتحرك , تنظر إلى العيون , الأنف, المرفقين تنظر إلى الأشياء المهمة في ا لعالم |
Só pedi que se calasse para ouvirmos, narigudo. | Open Subtitles | كُنت اطلب منها الصمت لنسمع, ياكبير الأنف |
- É um procedimento simples. Introduzimos um tubo endoscópico pela narina... | Open Subtitles | إنها عملية بسيطة ندخل انبوباً خلال الأنف |
Não, o cabeçudo com narinas grandes. | Open Subtitles | كلا، بل الرجل ذو الرأس الكبير وفتحة الأنف الواسعة |
Yo, yo. O gajo do faro apurado, vai ao... | Open Subtitles | ذلك الفتى حاد الأنف ، سيذهب ... أتعرف |
Não estou a falar de ti. Estou a... Olá, narizinho chiante. | Open Subtitles | لم أقصدك أنت قصدت صاحبة الأنف الرفيع |
E o que nós descobrimos é que nós podemos encontrar bactérias patogênicas e comensais que habitaram as cavidades nasais e a boca. | TED | وما وجدناه هو أنه يمكننا أن نجد الكثير من الجراثيم التكافلية أو الممرضة .التي سكنت ممرات الأنف والفم |