Ele deixará que fotografemos a colecção antes da estreia. | Open Subtitles | و سيسمح لنا بتصوير مجموعة الأزياء قبل الإفتتاح |
Eu posso estar doente, mas não vou perder a estreia por nada. | Open Subtitles | لعلي مريضة, لكن مستحيل أن أفوّت الإفتتاح الليلة |
Filmei isto para o "Screen Classics". estreia para a semana. | Open Subtitles | أخرجت هذا الفيلم لشركة "سكرين كلاسيك" الإفتتاح بالأسبوع القادم |
Rapazes, temos que ir à grande inauguração de hoje. | Open Subtitles | ياشباب، يجب أن نذهب إلى الإفتتاح الكبير الليلة |
Claro, eu vou à inauguração e talvez por mais um fim-de-semana. | Open Subtitles | طبعاً, سآتي من اجل الإفتتاح وربما نهاية اسبوع اخرى ايضاً |
Espero que tenhas alguma coisa para fazermos no concerto de abertura. | Open Subtitles | آمُلُ أن يكون لديكِ شيء يمكننا فعله في عرض الإفتتاح |
Sim, tem razão. Devemos esperar pela noite da estreia. | Open Subtitles | نعم، أنت محق يجب أن ننتظر حتى ليلة الإفتتاح |
estreia na sexta-feira, portanto trouxe bilhetes. | Open Subtitles | الإفتتاح سيكون يوم الجمعه لذا أحضرت لكم التذاكر |
Bem vido a Paris. Vieste para a estreia? | Open Subtitles | أهلا بك في باريس,هل أنت هنا من أجل الإفتتاح |
- Está cheio, em noite de estreia. | Open Subtitles | لا، المكان مكتظ هناك خصوصاً ليلة الإفتتاح |
Eu estarei aqui para a estreia, e tu também... então, que tal virmos juntos? | Open Subtitles | سأكون هنا يوم الإفتتاح و أنت ستكون هنا إذاً ماذا عن وجودنا هنا معاً ؟ |
É proibido desejar sorte Na noite da estreia | Open Subtitles | إنه فأل سييء أن تتمنّي التوفيق في ليلة الإفتتاح |
Olá a todos. Bem, aqui estamos nós... a noite de estreia. | Open Subtitles | مرحباً بكم جميعاً نحن هنا في ليلة الإفتتاح |
Até a coloquei com o seu namorado na inauguração da quarta-feira. | Open Subtitles | حتى أنّي أدخلتها هي وخليلها بحفل ليلة الإفتتاح يوم الأربعاء. |
Um convite para a inauguração do mais alto pára-raios do Hemisfério Norte. | Open Subtitles | دعوة إلى الإفتتاح الكبير لأطول بناية شاهقة في النصف الشمالي للكرة |
Tenho que escolher outros para substituir, para inauguração, trazê-los, carregá-los, iluminá-los e eu... | Open Subtitles | على إختيار البدائل الليلة قبل الإفتتاح ويُنزلُهم سأنزلهم وأعيد تعليقهم وإضاءتهم |
Também teremos umas horas no hotel, antes da inauguração. | Open Subtitles | وهنالك ساعتين أيضاً سنقضيها في الفندق قبل موعد الإفتتاح |
Mas vai haver uma pequena aparição para os cidadãos locais, uma vez que Miss Fuler vai aparecer no centro... comercial local este fim de semana... para a grande inauguração da nova loja de roupa para crianças. | Open Subtitles | لأن السيد فولر ستظهر في مجمع كوهاج في نهاية هذا الأسبوع بمناسبة الإفتتاح الكبير لـ محل برات واربز لملابس الأطفال الجديد |
Outra reviravolta hoje no campeonato mundial de xadrez, pois Bobby Fischer não apareceu na cerimónia de abertura. | Open Subtitles | منعطف غريب آخر في بطولة العالم للشطرنج عندما لم يأتي بوبي فيشر لحضور حفل الإفتتاح |
Fischer abandonou a sua marca registrada, a abertura siciliana. | Open Subtitles | لقد تخلّى فيشر عن علامته في الإفتتاح الصّقلي |
A boa notícia é que estamos quase prontos para a grande reabertura. | Open Subtitles | الأخبار الطيبة هي أننا مستعدون تقريباً لإعادة الإفتتاح |
No dia da abertura, revelo a minha obra prima! | Open Subtitles | في يوم الإفتتاح أكشف النقاب عن تحفتي الفنية! |
A nossa inspecção acontece uma semana antes de abrirmos, segundo a minha informação. | Open Subtitles | التفتيش يجب أن يتم بأسبوع قبل الإفتتاح طبقاً للمعلومات |