"الا تريدين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não queres
        
    • Não quer
        
    • Não vais
        
    Podíamos olhar para a árvore bonsai, como gostas. Não queres ir? Open Subtitles يمكننا رؤية شجرة البونساى كما تحبين الا تريدين الذهاب ؟
    De certeza que Não queres ir nadar nua? Open Subtitles هل انت متأكدة الا تريدين السباحة عارية ؟
    Não queres sair do teu mundo dos livros, dos estudos e de tudo o que é secante e aproveitar a realidade? Open Subtitles الا تريدين تحقيق أحلامك بعيدا عن عالم الكتب والدراسة وكل الاشياء المملة وتلتحقي بي؟
    Não quer que os seus pais saibam que está bem? Open Subtitles الا تريدين من والديكِ أن يعلما أنكِ بخير ؟
    Ah, por favor, Não quer saber o que é apropriado fazer no primeiro encontro? Open Subtitles اووه , تعالي الا تريدين ان تعرفي مالذي يستحوذ عليكي لتفعليه في موعدك الاول ؟
    Não vais precisar de alguma coisa na tua vida, algo que te dará alegria? Open Subtitles الا تريدين شيئا اخر في حياتك؟ شيئا يمنحك البهجه؟
    Mas Não queres ninguém ao teu lado quando isso acontecer? Open Subtitles لكن الا تريدين احد ما بجانبك عندما يحدث ذلك ؟
    Lynette, Não queres dizer-lhe que isso é ótimo? Open Subtitles لينيت الا تريدين ان تخبري ابننا ان تلك اخبار رائعة؟
    Desculpa, mas Não queres organizar uma brincadeira esta noite? Open Subtitles معذرة , لكن الا تريدين ان تلعبي قليلا الليلة؟
    Não queres conhecer um homem decente? Open Subtitles اعني , ياالهي , الا تريدين ان تقابلي شخصاً محترماً
    Não queres saber oque o teu pai estava á procura? Open Subtitles الا تريدين معرفة ما الذى كان يبحث عنة والدك ؟
    Mas, são 11:00. Não queres ir para casa? Open Subtitles لكنها الساعه الحادية عشر الا تريدين الذهاب للمنزل؟
    Não queres faltar à escola e passar o dia com o teu pai? Open Subtitles الا تريدين ترك المدرسة وتقضية اليوم مع ابيك؟
    Não queres voltar aonde estávamos antes de vir para este lugar horrível? Open Subtitles ...الا تريدين أن نعود كما كنا قبل أن نأتي الى هذا المكان الفضيع ؟ ...
    Não queres ficar aqui e falar sobre isso? Open Subtitles الا تريدين البقاء هنا والتحدث في الامر؟
    Não queres ver onde as bruxas viviam? Open Subtitles الا تريدين رؤية اين سكنت الساحرات؟
    Não queres sentar-te aqui? Open Subtitles في صحتك, الا تريدين الجلوس هنا؟
    Não quer que todos saibam onde estás o tempo todo? Open Subtitles الا تريدين ان يعرفوا اين تتواجدين طوال الوقت؟
    Independentemente do que aconteça em tribunal, Não quer saber a verdade? Open Subtitles بغض النظر عما يحدث بالمحكمة الا تريدين معرفة الحقيقة؟
    Não quer ficar mais jovem e mais bonita? Open Subtitles الا تريدين ان تصبحي اكثر شبابا وجمالا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more