"البحري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • naval
        
    • marisco
        
    • marítimo
        
    • marítima
        
    • marina
        
    • da Marinha
        
    • Fuzileiros
        
    • mar
        
    • marinhos
        
    • caranguejo
        
    • Navais
        
    • fiorde
        
    • Marines
        
    • lagosta
        
    • Riverwalk
        
    6 de Setembro de 1 943 Estaleiro naval de Brooklyn Open Subtitles السادس من سبتمبر عام 1943 مركز سفن بروكلين البحري
    Lord Nelson provou a si próprio que é um grande herói naval britânico. Open Subtitles اللّورد نيلسن أثبت نفسه بشكل واضح لكي يكون بطل بريطانيا الأعظم البحري.
    Mas eu acho que sou alérgica a marisco. Open Subtitles لكن أعتقد أن لديّ حساسية ضد الطعام البحري
    É o facto de como ainda dependemos fundamentalmente do transporte marítimo. TED وهو كيف أننا لازلنا نعتمد بشكل أساسي على النقل البحري.
    Avançámos muito na legislação marítima. Open Subtitles لقد اتخذنا بعض الخطوات الساحرة في التشريع البحري
    Amanhã, às 8:00 em ponto, um catamarã sairá da marina. Open Subtitles غداً في الثامنة بالضبط ستغادر طوافتنا إلى الرصيف البحري
    O General reformado da Marinha ou a estrela de rock aqui. Open Subtitles الجنرال البحري المتقاعد السيد روك آند رول قاعة الشهرة هنا
    Certo, de agora em diante, toda a gente usa o alfabeto fonético, como fazíamos nos Fuzileiros. Open Subtitles حسناً, من الأن فصاعداً الجميع سيستخدم الشفرات كما فعلنا في الفيلق البحري
    Vocês comem mais alguma coisa aqui, além de frutos do mar? Open Subtitles أنتم يارفاق هل تتناولون شيء آخر غير الطعام البحري هنا؟
    "Originalmente, o Hospital naval" "destinava-se a abrigar crianças com tuberculose. " Open Subtitles في الأصل، أسس المستشفى البحري لإستقبال الأطفال المصابين بالسل
    Subornei um guarda, no espectáculo naval, para falar sobre cortiça francesa, feita antes da Revolução Industrial. Open Subtitles لقد , دفعت للحارس في ذلك المعرض البحري . من أجل الفلين الفرنسي المصنوع قبل الثورة الصناعية
    - Os chips revelaram vulnerabilidades na frota naval. Open Subtitles من بين أشياء أخرى، كانت الرقائق تكشف نقاط الضعف في أسطولنا البحري.
    Não há hipóteses de ele entrar no observatório naval e tirar aquele número de código. Open Subtitles مستحيلٌ أن يذهب هكذا إلى المرصد البحري و يحضر لك الرقم التسلسلي.
    -Massa ou carne? Traga-me peixe, talvez algum marisco. Open Subtitles احضر لي السمك , ممكن بعض من الأكل البحري
    Os nachos de marisco podem vir sem o cheddar derretido? Open Subtitles أيمكنُني الحصول على الناتشوز البحري لكن بدون جُبن؟
    O transporte marítimo é tão importante para nós como sempre foi. TED النقل البحري هو أمر هام بالنسبة لنا كما كان دوماً.
    Então podemos lançar a nossa invasão marítima. Open Subtitles لذلك يمكننا شن غزونا البحري يا سمو رئيس الوزراء، متى سننطلق؟
    Bom, ainda vai avançar com a nova marina? Open Subtitles هل ما زلت تتابع موضوع المرفأ البحري الجديد؟
    Isto era toda a cadeia alimentar para os patos marinhos. TED و تلك كانت تمثل بأكملها شبكة الغذاء للبط البحري.
    - Ah, Chris, experimenta o caranguejo, está muito bom. Open Subtitles يا، كرس، جرب السرطان البحري انه جيد حقيقتا
    Comodoro James Taggart, Serviços Secretos Navais. Open Subtitles العميد البحري جيمس تاجرت , مخابرات بحرية.
    Quando estamos num sítio tão bonito não podemos perder a fiorde. Open Subtitles عندما تكونين في مكان جميل كهذا، عليكِ رؤية الزقاق البحري
    As ordens de hoje concentram-se na primeira divisão de Marines. Open Subtitles وفي ملخص اليوم سنركز على القسم البحري الأول
    "O seu creme de lagosta vale cada trago pecaminoso, repleto de natas." Open Subtitles وسرطانها البحري يساوي كل رشفة غنية مليئة بالقشطة
    O Riverwalk é o teu território de crimes, não é? Open Subtitles انت تقوم بارتكاب الجرائم عن طريق عشب الممشى البحري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more