No começo foi um pouquinho esquisito, mas depois nós estivemos juntos. | Open Subtitles | في البداية كان الامر غريباً ولكن فيما بعد لا بأس |
No início, foi um pouco desolador ver aquilo que parecia ser agonia de ser içar pelas escadas até que percebi que era apenas parte da vida, içar-se pelas escadas daquela maneira. | Open Subtitles | فى البداية كان يحزنني ان اشاهده وهو يتألم كثيرا من صعوبة ارتقائه السلالم ثم أدركت ان هذا جزء من حياته |
Quer dizer, no início era, mas agora acho que sou mais eu. | Open Subtitles | أقصد في البداية كان كذلك, ولكن الآن يبدو أنها انا فقط |
Primeiro, foi o Capricórnio, um bandido implacável a soldo de um duque malvado. | Open Subtitles | في البداية كان كابريكورن قاطع طريق لص يعمل لمصلحة دوق الشر |
Primeiro era verde, depois vermelho, depois... foda-se, estou a tomar um duche azul. | Open Subtitles | في البداية كان أخضر ثم أصبح أحمر و بعد ذالك ، ياللمفاجئة أنا أستحم بالأزرق |
Isto, desde o início, foi uma confusão vossa, de todos. | Open Subtitles | لأن هذا ، من البداية كان من فوضاكم كل واحد منكم |
No começo era assim: | Open Subtitles | يا عزيزتي في البداية كان الأمر على النحو التالي |
No começo foi bom, mas aí... | Open Subtitles | في البداية كان يبدو لطيفاً ...ولكن بعد ذلك |
Sim. No início, foi difícil. | Open Subtitles | اجل , في البداية كان صعباُ علي و صعباً على الأولاد |
Mas de certeza que, no início, foi muito difícil lidar com a culpa. | Open Subtitles | ولكن في البداية كان من الصعب عليك التعامل مع الذنب. |
O "post" tornou-se viral e, no início, era pura diversão. | TED | وانتشر المنشور كالفيروس وفي البداية كان متعة خالصة. |
Ao início, era repulsivo para mim, mas agora, estou disposta. | Open Subtitles | وفي البداية كان امرا مقيتاً لي لكن الان انا جاهزة |
No início, era divertido ter uma parceira, mas depois as regras do jogo mudaram. | Open Subtitles | في البداية كان من المُسلي بأن تحصل علي رفقه و لكن بعد ذلك تغيرت اللعبة |
Primeiro foi nos desportos, depois póquer e acho que fiquei meio viciado. | Open Subtitles | في البداية كان في ما يخص الرياضة وثم تحول للبوكر وأظن إلى حد ما قفدت عقلي |
Primeiro foi na festa do pijama, depois o problema da borbulha. | Open Subtitles | فب البداية كان هناك الحبس وبعدها حادثة البثرة |
Nós não sabemos o Primeiro foi sobre um seqüestro e agora um surto. | Open Subtitles | نحن لا نعرف أي شيء في البداية كان هناك حديث عن أختطاف ثم جائت تقارير عن تفشي ما |
Primeiro era só aos fins-de-semana, depois às vezes durante a semana, e agora é todas as noites. | Open Subtitles | في البداية كان فقط لعطلة نهاية الأسبوع ومن ثم أحيانا خلال الأسبوع والآن أصبح كل يوم |
Primeiro era, "Oh, não! Eles violaram a Lei. | Open Subtitles | فى البداية كان الامر، آوه لا، لقد خالفوا القانون |
Primeiro, era demasiado genérico. Agora, é especial. | Open Subtitles | في البداية كان كرمًا زائدًا والآن أصبح مميّزًا |
Desde o início, a nossa aliança era diversificada, | TED | منذ البداية كان تحالفنا متنوعاً. |
No começo, era só cansaço, mas uns dias depois começou a perder o apetite e a febre piorou bastante. | Open Subtitles | في البداية كان مجرد إرهاق لكن قبل يومين بدات تعاني مشكلة بهضم الطعام |