"التحقيقات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • investigar
        
    • FBI
        
    • CBI
        
    • investigadores
        
    • NCIS
        
    • inquéritos
        
    • a investigação
        
    • detectives
        
    • interrogatórios
        
    • Investigation
        
    • de Investigação
        
    • investigações
        
    • interrogatório
        
    • numa investigação
        
    Embora o FBI tivesse a obrigação legal de investigar quem foi o responsável, até à data não fizeram tal coisa. Open Subtitles بالرغم من أن مكتب التحقيقات الفدرالى مسئول قانونيا عن التحرى عن المسئول، فهو لم يفعل ذلك حتى الآن
    Estava falando com o FBI e com a CIA. Cagueta. Open Subtitles كان يتكلم مع مكتب التحقيقات ووكالة المخابرات المركزيه, ثرثار
    Os namoros dentro da unidade são absolutamente proibidos no CBI. Open Subtitles تعتبر مواعدة أفراد الوحدة لبعضهم مخالفة لقانون مكتب التحقيقات
    As autoridades suspeitam que o Sr. Fitzgerald terá auxiliado Nicholas Sloan, que continua a escapar aos investigadores federais. Open Subtitles فيتزجيرالد متهم من مكتب التحقيقات بمساعدته لنيكولاس سلاون في الهرب والذي يستمر في الهرب من المحققين
    Fui designado para o QG NCIS, no Arsenal de Marinha. Open Subtitles أجل, لقد عينت في مركز التحقيقات في الساحة البحرية
    Por favor, mantenha o passaporte consigo até que eu faça alguns inquéritos. Open Subtitles رجاء أن تبقي هذا الجواز معك حتى أقوم ببعض التحقيقات هلا فعلت أيها الرائد؟
    Devido aos seus extremos valores, a ISI herdou a investigação. Open Subtitles ونظراً لقيمتهم الثمينة ورثت وكالة التحقيقات الأمريكية التحقيق فيهم.
    Você devia escrever para uma dessas revistas chanfradas de detectives. Faria uma fortuna. Open Subtitles يجدر بك أن تكتب لإحدى مجلات التحقيقات المخبولة،ستجني ثروة طائلة.
    A cassete era a única prova física fora da sala de interrogatórios. Open Subtitles هذا الشريط كان الإثبات الوحيد اننا تحدثنا خارج غرفة التحقيقات
    Federal Bureau of Investigation. Com quem deseja falar? Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي كيف يمكنني تحويل مكالمتك؟
    Eu pensava que este tipo de "investigação"... tivesse sido abandonado há anos. Open Subtitles إعتقدت ان هذا النوع من التحقيقات قد تم إيقافه منذ سنين
    Estou encarregue de investigar a morte da sua amiga. Open Subtitles انا المسئول عن التحقيقات فى قضية موت صديقتكِ
    O Capitão Tower pediu-me para investigar o paradeiro de Charles. Open Subtitles لقد طلب مني الكابتن تاور أن أجري بعض التحقيقات عن أماكن اختباء تشارلي
    e posso acrescentar que o DEA foi chamado para investigar. Open Subtitles وأود اضافة أن مكتب المدّعي العام قد تدخّل في التحقيقات.
    O FBI fez dois conjuntos de testes e nem um dos atiradores especializados imitou o feito do Oswald. Open Subtitles أجرى مكتب التحقيقات الفدرالي مجموعتين من الاختبارات لم يتمكن أمهر الرماة من تحقيق ما فعل اوزوالد
    Lembras-te quando me contaste sobre o Goradni falar com o FBI? Open Subtitles تذكّر عندما أخبرتني عن غورادني تكلم مع مكتب التحقيقات الفدرالي
    Obrigado por terem vindo. Nunca tinha chamado a CBI. Open Subtitles لمْ يسبق أن استدعيتُ مكتب التحقيقات من قبل.
    Os investigadores dizem que encontraram sete bordeis sob a fachada de casas de massagens. Open Subtitles نائب التحقيقات قال بأنهم مؤخرا اكتشفوا سبعة بيوت للدعارة متخفين كمحلات مساج
    Agente Especial Gibbs, Todd e DiNozzo, NCIS. Em que posso ajudar? Open Subtitles العميل جيبز والعميلة تود والعميل دينوزو مكتب التحقيقات في البحرية
    Estamos a fazer uns inquéritos sobre uns roubos de jóias. Open Subtitles نحن نقوم ببعض التحقيقات بخصوص سرقه بعض المجوهرات
    Não posso adiantar mais nada. a investigação está a decorrer. Open Subtitles . لا يمكنني قول أكثر من هذا,لأن التحقيقات مستمره
    Não, o que me incomoda é um dos meus detectives recrutar o FBI para tratar de um caso. Open Subtitles لا، ما أنا مُعادي له هو عضو تحت قيادتي يُجند مكتب التحقيقات الفدرالي ليُمسك قضية
    Todos sabemos como eram seguros e sem dor os interrogatórios sob esses auspícios. Open Subtitles نحن جميعا نعرف كيف كانت التحقيقات آمنة وخالية من الألم تحت رعايتك
    Olá. Sou o agente especial James Hosty, do "Federal Bureau of Investigation" (FBI). Open Subtitles مرحبا، أنا الوكيل الخاص جيمس هوستي من مكتب التحقيقات الفيدرالية
    Recordo-lhes que a Agencia de Investigação quer protegê-los. É vosso. Open Subtitles عليّ بتذكيركم أن مكتب التحقيقات يسعى لتوفير الحماية لكم.
    Além disso, não entregamos os nossos às investigações Internas. Open Subtitles لا يسلّم المرء جماعته إلى قسم التحقيقات الداخلية
    A ser arrastada para o NCIS para um interrogatório, não é a melhor forma de começar um casamento. Open Subtitles أن أحضر إلى مركز التحقيقات لأجل الإستجواب ليست أفضل طريقة لبدء زيجة
    numa investigação como esta, especialmente com a morte de policias, eles preocuparão-se com detalhes alertem e informem quem fez isso. Open Subtitles في التحقيقات مثل هذه، التي تتعامل مع حالات قتل الشرطة سوف يهتمون بالتفاصيل. وسوف يخبرونا من فعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more