"الجبل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • montanhas
        
    • Mountain
        
    • montanha
        
    • monte
        
    • Mount
        
    • cume
        
    • Montenegro
        
    • cordilheira
        
    • icebergue
        
    Atravessando uma passagem nas montanhas. Estava frio e havia neve no chão. Open Subtitles أقطع ممراً في الجبل و الجو بارد و الثلج على الأرض
    Postos de Observação nas montanhas para sermos avisados com antecedência. Open Subtitles مركز المراقبه سيكون على الجبل ، لينذر الجميع مبكراً
    Aqui, estamos a lidar com um ciclista como só encontramos em Mountain View. TED هنا نتعامل مع سائق دراجة والذين لن تتوقع أن تراه في منظر الجبل.
    Olhe só. 15 unidades, Mountain View, essas merdas são roubadas. Open Subtitles انظر لهذا, 15 وحدة تطل على الجبل وتمت سرقة أوراقها
    Então o homem que fugiu pela montanha abaixo naquela noite tremia, não de alegria, mas com um medo forte, primordial. TED لذلك فالرجل الذي نزل هاربا من الجبل في تلك الليلة مرتعشا لا من الفرحة بل بصرخة، يملأها الخوف.
    O ar frio do topo da montanha descia por este buraco e soprava pela gruta, gelando tudo no seu interior. TED الهواء البارد من أعلى الجبل كان يهبّ إلى هذه الحفرة معصعصا خلال الكهف، مجمّدا كلّ ما يوجد داخله.
    Lembrem-se, um monte submarino torna-se uma ilha quanto atinge a superfície. TED تذكروا، يتحول الجبل البحري إلى جزيرة عندما يخرج عن السطح.
    E se a votação disser que deverei ir-me embora, então sigo pelo carreiro das montanhas enquanto ainda houver luz. Open Subtitles و اذا كان التصويت يقول أنه يجب أن أرحل اذا سآخد الطريق عبر الجبل في ضوء النهار.
    Desceram pelas altas montanhas do deserto para um sitio que ele adora. Onde brincava com os seu irmão quando eram crianças. Open Subtitles وركبوا جيادهم وهبطوا الجبل العالي إلى الصحراء إلى مكان كان يحبه كان يلعب فيه وهو طفل مع أخيه التوأم
    Estes pedregulhos soltos são os ossos fracturados das montanhas. Open Subtitles هذه الصخور المتلقلقة ، هي عظام الجبل المتكسرة.
    Se formos para aquelas montanhas sem suprimentos, estaremos lixados. Open Subtitles لو صعدنا إلي الجبل دون مؤن فسينتهي أمرنا
    O timing é perfeito. Sentirás o efeito quando chegarmos às montanhas. Open Subtitles وقتها على نحو مثالي سيبدا مفعولها عندما نصل الى الجبل
    Não são apenas peças obtidas na escola local de Black Mountain... mas de todo o mundo. Open Subtitles ليس فقط على هذه القطع التي صدرت من جامعة الجبل الأسود المحلية لكن العالم
    Encontrei um anel na Black Mountain, onde o avião se despenhou. Open Subtitles لقد وجدت خاتماً على الجبل الأسود حيث تحطمت الطائرة
    Como X-treme esportes, Mountain bike, sapateado, hip-hop. Open Subtitles مثل الرياضات الخطرة ، تسلق الجبل بالدراجات الهوائية، رقص نقر الأقدام، الهيب هوب
    Mas reparem, ainda não estamos no topo da montanha. TED لكنكم ستلاحظوا أننا لم نصل بعد لقمة الجبل.
    Então voltámos a subir a montanha, dois dias depois. TED وعليه صعدنا لأعلى مجدداً إلى الجبل بعد يومين
    Falas da montanha como se fosse uma mulher a sério. Open Subtitles تتحدث عن ذلك الجبل كما لو كان امرأة حقيقية
    Idade versus juventude no combate de "boa vontade", onde o ex-campeão Apollo Creed defronta o monte de músculo da União Soviética.. Open Subtitles كبير السن مع الشاب فى مباراة مثيرة بطل العالم السابق أبولو يواجه الجبل الروسى من الاتحاد السوفيتى،، ايفن دراجو
    Fica num monte, uma montanha, e depois começa a cheirar a cocó. Open Subtitles إنه أعلي التل , أو الجبل ثم بدأت أشم رائحة قذارة
    O clima de Mount Claire pode melhorar aquela cara dela. Open Subtitles قد يزيل هواء الجبل النظيف التكشيرة من على وجهها
    Acima do cume dessa montanha, escalamos aqueles penhascos, a seguir atravessamos a ponte de neve e evitamos o rio completamente. Open Subtitles فوق هذه الحافة إلى ذلك الجبل نتسلق تلك المنحدرات ثم نمشي عبر ذلك الجسر الثلجى ونتفادى النهر جملة
    Todos os governos aliados deram-me uma medalha, até o Montenegro. Open Subtitles كل حكومة تابعة للحلفاء أعطتني ميدالية حتى "الجبل الأسود"
    Consegues ver o sinal de calor sobre a cordilheira? Open Subtitles هل لديك رؤية على قمة الجبل التالية ؟
    No entanto, isto é apenas a ponta do icebergue. TED مع ذلك، هذه ليست سوى قمة الجبل الجليدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more