| Os cabrões querem prender-me a uma máquina de injecções, meu. | Open Subtitles | أبناء العاهرات يريدون إصطيادي لبعض ماكينة الحقن يا رجل |
| Sabes essas injecções das quais se ouve falar nos jornais? | Open Subtitles | هل تعلمين تلك الحقن كنت أسمع عنهم في الأخبار |
| Um macaco amestrado que não leva a injecção letal. | Open Subtitles | قرد متدرب الذي لا يحصل على الحقن القاتلة. |
| O problema é que vez sim, vez não, quando uma mulher vai a uma clínica no Senegal, acabou-se o stock da injecção. | TED | المشكله هي كل مرة تذهب فيها المراه للعياده في السنغال, الحقن يكون قد نفذ |
| Não há problema. Adoro agulhas enfiadas em mim. | Open Subtitles | لا مشكله فانا احب الحقن ع هل تحبين العمل مع الحشرات والفيروسات؟ |
| Com estas injeções, vai ver melhoras no apetite sexual. | Open Subtitles | مع هذه الحقن سترون زيادة في الرغبة الجنسية |
| As injecções foram preparadas. Estamos prontos para o bloqueio. | Open Subtitles | تم إعداد الحقن ، نحن على إستعداد للتأمين |
| De facto, só na Índia, 62% de todas as injecções administradas são-no de forma insegura. | TED | وفي الحقيقة في الهند وحدها، 62 في المائة من كل الحقن التي تُحقن ليست آمنة. |
| Dás-me pós, comprimidos, banhos, injecções, clisteres... | Open Subtitles | أنت تعطينى المساحيق , والحبوب , الحمامات , الحقن , الحقن الشرجية |
| Ele está estável desde ontem à noite e a responder bem às injecções. | Open Subtitles | هو مستقر من البارحة و يستجيب لعلاج الحقن |
| Se quiseres, posso programar essas consultas... para acabarem antes de chegares para as tuas injecções. | Open Subtitles | فإن أردت فيمكنني ضبط توقيت هذه الزيارات لتنتهي قبل مجيئك لأخذ الحقن |
| A injecção em si, com esta pequena agulha, é desencadeada por um transmissor de controlo remoto suficientemente pequeno para caber na ponta do chicote do jóquei, ou de uma bengala. | Open Subtitles | الحقن نفسة،يتم بهذة الحقنة الصغيرة يُفعل بواسطة جهاز تحكم عن بعد صغيرة كفاية لتتلائم مع رأس سوط الفارس |
| Esta injecção vai resolver o assunto, de imediato. | Open Subtitles | الآن هذه الحقن وسوف يتضح الامر على الفور. |
| Aumentas a pressão e eu ligo a injecção no braço da cadeira dele. | Open Subtitles | تزِيد الضغط وأنا سأَشغل أداة الحقن على ذراع كرسيه |
| Não, vim só verificar o sistema de injecção. | Open Subtitles | لا، أَنا فقط أفحص أداة الحقن هل كانت مكسورة؟ |
| Obrigado, prefiro passar directamente à injecção intravenosa de drogas duras. | Open Subtitles | لا، شكرا لكم أنا سأمضي فوراً إلى الحقن الوريدي من المخدّرات، أرجوك |
| Usado no fabrico de agulhas para soldá-las para agulhas de braço. | Open Subtitles | أجل يستعمل لتصنيع الخقن للحامها مع ذراع الحقن |
| Acha que tem relações desprotegidas ou partilha agulhas? | Open Subtitles | تظن هذا الطفل يمارس الجنس دون وقاية أو يشارك الحقن مع أحد؟ |
| Todos essas injeções que deu-me na noite passada, quando ninguém estava ao redor? | Open Subtitles | كل تلك الحقن التى اعطيتيى اياها تلك الليلة عندما كنا وحدنا ؟ |
| Eu preparei as injeções para o primeiro grupo dessa manhã. Vá em frente. | Open Subtitles | لقد جهزت الحقن للمجموعة الأولى لهذا الصباح |
| Após a injeção, as mamas das doentes são colocadas entre os detetores. | TED | وبعد عملية الحقن فان الثدي يتم وضعه بين الكواشف |
| Esta seringa é demasiado grande para se injectar. | Open Subtitles | هذه الحقنة هي أبعد ما تكون كبيرة جدا ليتم الحقن بها |
| Estas doses são de graça. | Open Subtitles | هذه الحقن مجانية |
| E o que é ainda melhor é que essas vacinas podem espalhar-se de morcego para morcego. | TED | وما هو أفضل أنّ هذه الحقن يمكنها أن تنتشر من خفاش إلى آخر. |
| Quando a seringa estiver pronta, quero que a coloques na entrada de injecções do Espectrómetro de Massa. | Open Subtitles | الآن، بمُجرّد أن تجهز تلك الحُقنة، أريدك أن تغرزها بمنفذ الحقن في مطياف الكتلة. |
| Talvez consigas colocar algum juízo nele, convencê-lo do que pode acontecer, sabes, é uma loucura injectar-se. | Open Subtitles | أقنعة بأنه سوف يكون مجنونا اذا أخذ الحقن لا أستطيع القيام بهذا.. |
| Roubámos a cassete da sua gaveta das seringas e comprimidos. | Open Subtitles | أضحوكة عالمية نحن سرقناهـ من درج الحقن و الحبوب |