A boa notícia é que o carro tinha sistema de GPS. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن تلك السيارة تحتوي على جهاز تحديد مواقع |
A boa notícia é que tinha pouca quantidade de veneno. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن الأشرار يملكون كمية قليلة من السم |
A boa notícia é que o negócio é o triplo do valor de mercado. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن سعر المزرعة في العقد 3 أضعافه في السوق |
A boa notícia é que a carrinha estava cheia de dispositivos de localização e, por isso, sabemos, exactamente, onde se encontram. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن الشاحنة كانت تعج بمتقفي الآثار ونعرف تماماً مكان وجودها، ونطلب منك إعادتها فحسب |
Bem, as boas noticias é que o meu filho morreu num carro-bomba. | Open Subtitles | حسناً ، الخبر الجيد أن إبني مات في تفخيخ سيارة |
Certo, A boa notícia é que nada está quebrado terá de descansar e não fazer nenhum movimento brusco por umas semanas. | Open Subtitles | حسناً.. الخبر الجيد أن شيئاً لم ينكسر لكن يجب لف رسغك وبطنك لعدّة أسابيع |
A boa notícia é que o cateter IV já está inserido, só tenho de trocar os sacos. | Open Subtitles | انظر, الخبر الجيد أن إبرة المحلول بالداخل ,لذا علي فقط أن أبدل الأكياس |
A boa notícia é que esta canção está a acabar. | Open Subtitles | حسنا , الخبر الجيد أن الموسيقى على وشك أن تنتهي |
Sou o Dr. Kenan. A boa notícia é, que está em boas condições físicas. | Open Subtitles | أنا الطبيب كينان , و الخبر الجيد أن حالتك جيدة |
A boa notícia é que não houve danos nos órgãos internos. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن الرصاصة لم تسبب أي ضرر خطير لأعضائها الداخلية |
A boa notícia é que seu marido sobreviveu à cirurgia sem complicações, mas levou uma pancada forte na cabeça e não responde. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن زوجك قد نجا العملية الجراحية من دون مضاعفات لكنه عانى من صدمة شديدة بالرأس و هو لا يستجيب |
A boa notícia é que a cirurgia correu muito bem. | Open Subtitles | لذلك , الخبر الجيد , أن الجراحة جرت كما يُرام |
A boa notícia é que 3 dos 5 foram capturados. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن ثلاثة من الخمسة مسجونين في الحجز الآن |
Bom, A boa notícia é que o dedo dele vai ficar bom. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن الأصبع سيكون بخير |
A boa notícia é que temos epiteliais para testar. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن لدينا خلايا لتحليلها |
Mas sabe, A boa notícia é que a Donna toma a pílula... portante eles podem fazê-lo, tipo... um zilião de vezes por dia, e nada pode acontecer. | Open Subtitles | لكن تعلمين الخبر الجيد أن (دونا) تأخذ حبوب منع الحمل لذا يستطيعان فعلها زليون مرة في اليوم و لا شيء سيء يمكن حدوثه |
Supostamente, o nome dele era Burke, era um caçador de recompensas qualquer, mas A boa notícia é que ele prende as presas. | Open Subtitles | كما يبدو ، إسمه (بورك) إنهصائدجوائزالمشعوذين. لكن الخبر الجيد أن يمكنهأنيبقيفريسته. |
A boa notícia é que acabou. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن ذلك انتهى |
Não sei, não li o artigo completo da Wikipédia, mas as boas noticias é que o que ele tem é altamente tratável, inicialmente com radiação, e se necessário, quimioterapia. | Open Subtitles | لا أعرف , فإنني لم أقرأ مقدمة الويكيبيديا كلها _يقصد به أنه يحصل على معلوماته من الويكيبيديا_ لكن , الخبر الجيد أن مرضه يمكن معالجته بالاشعاع أولاً |