Deveremos acabar de preparar as tendas nas próximas 24 horas. | Open Subtitles | حسنا,بذلك سوف انهي تلغيم الخيم خلال 24 ساعه القادمه |
Mas o suporte crescente dos americanos, que montam as suas tendas em solidariedade, transformou isto num grande embate. | Open Subtitles | لم نسمع أي تصريح من البيت الأبيض. لكن دعم العائلات الأمريكية يكبر إذ ينصبون الخيم تضامناً، |
Acontecem em bibliotecas, centros comunitários e locais de trabalho, sob tendas festivas e dentro de grandes salões. | TED | تجري في المكتبات ومراكز المجتمع وأماكن العمل الجماعي، وتحت الخيم الاحتفالية وداخل القاعات الكبرى. |
Nas tempestades de neve, as equipas esticam cordas entre as tendas para as pessoas encontrarem o caminho, com segurança, até ao iglu mais perto e até ao anexo mais próximo. | TED | وبسبب الرياح الشديدة يتم وصل حبال بين الخيم لكي يتلمسها المتنقلون فيما بينها بآمان عندما يخرج أحدهم إلى أقرب منزل ثلجي قريب من خيمهم ومنازلهم في الخارج |
Estou a levá-lo para o acampamento. | Open Subtitles | بالواقع، أحمله من حيث وجدته هناك في الخيم |
Não quero que as tendas dêem cobertura ao inimigo. | Open Subtitles | لا أريد هذه الخيم زيدوا من التأمين ضد العدو |
Não ouvi "tendas". Há "toiletes"? | Open Subtitles | أنا ما سمعت عن الخيم هل هناك سيكون مراحيض؟ |
Essas tendas circulares é onde fica a tripulação. | Open Subtitles | تلك الخيم الدائرية في الخلف هي التي يعيش بها أفراد الطاقم |
Ele disse que vinham 10 homens armados. Não aos Outros, às tendas. | Open Subtitles | قال أن عشرة مسلحين منهم قادمون ليس على الآخرين بل على الخيم |
Camiões carregados de roupas secas, água, gelo, comida, medicamentos, geradores e tendas... | Open Subtitles | سيارات حمولات الماء الثلج، وجبات الطعام، الإمدادات الطبية المولدات، الخيم و الأقمشة المشمعة |
No entanto, as tendas estão para venda, não estão para arrendar, mas por um depósito minimamente maior, podem acampar mais perto da vila. | Open Subtitles | على الرّغم من ذلك، فإنّ الخيم للبيع وليستْ للإيجار، لكن بإيداع أكبر، بإمكانكَ أن تُقيم في مكانٍ أقرب للمدينة. |
provocou a fuga dos nove das suas tendas, em tal estado de terror que eles as rasgaram por dentro e atiraram-se na noite, a 17 graus abaixo de zero. | Open Subtitles | سببت لهم الهرب من الخيم في ذعر كبير حيث إنسحبوا وهربوا ليلاً بحرار 17 تحت الصفر |
Bem, com o meu jeito para fazer fogo e o teu para montar tendas poderiamos viver aqui ao estilo Morris. | Open Subtitles | حسناً, مع مهاراتى فى النار ومهاراتك فى الخيم.. يمكن أن نعيش هنا كعائلة سويسرية. |
Mãe, se me consegues ouvir, usem as tendas! | Open Subtitles | إن كنتم تسمعونني إستعملوا الخيم |
Com os desertos e os camelos e os sheikhs e as tendas! | Open Subtitles | ! مع الصحراء و الجمــَالٌ و المشايخ و الخيم ٌ |
Abram as tendas! Façam um acampamento! | Open Subtitles | أعدوا المعسكر, وإنصبوا الخيم. |
- Pronto, não gosto de tendas. | Open Subtitles | لذا أنا لا أحبّ الخيم لماذا |
Não gostas de tendas? | Open Subtitles | ألا تحبّين الخيم ؟ |
Aqui será o acampamento base. | Open Subtitles | سنستخدم هذا المكان لبناء الخيم |
É melhor voltarmos ao acampamento. | Open Subtitles | علينا العودة إلى الخيم |
Uma tenda hipóxica é uma tenda | TED | تلك الخيمة تحاكي الخيم على علو ١٥٠٠٠ قدم . |