| Talvez não seja tão fácil entrar e sair a próxima vez. | Open Subtitles | لن يكون من السهل جدا الدخول و الخروج المرة القادمة |
| Isso significava entrar e sair de casa sem ninguém dar por ela. | Open Subtitles | هذا يعني الدخول و الخروج من المنزل بدون ان يلاحظ احد. |
| Tenha cuidado a entrar e a sair, e tenha um dia poderoso. | Open Subtitles | إحذروا عند الدخول و الخروج واستمتعوا بيومكم |
| A perícia avaliou o ponto de entrada e concluiu que a porta foi partida por dentro. | Open Subtitles | الجامعة أنتهت للتو من معاملة نقطة الدخول و توصلوا إلي ان الباب كان مكسوراً من الداخل |
| Quando o código muda, deve impedir entradas e também saídas. | Open Subtitles | عندما يتغير التشفير، فذلك يمنع الدخول و الخروج أيضاً. |
| Como é que ele entra e sai? | Open Subtitles | أقصد كيف تمكن من الدخول و كيف تمكن من الخروج؟ |
| Crianças de todo o mundo podem registar-se e assistir a um assassinato em directo? | Open Subtitles | الأطفال حول العالم يمكنهم الدخول و مشاهدة جريمة قتل على الهواء مباشرة؟ |
| Mortais não cientes dos conhecimentos do reino, podem entrar e sair sem consequências. | Open Subtitles | الفانين فاقدي الوعي يحق لهم الدخول و الخروج من العالم بحرية, إنها ثغرة |
| Aquele merdas entregou-nos, deixou o Nash entrar e fez com que a minha Borboleta morresse. | Open Subtitles | هذا القذر وشي بنا سمح لناش الدخول و فراشتي قد قتلت |
| Excepto quando venho aqui, não posso entrar, e a Lauren diz-me para planear. | Open Subtitles | عدا أنني آتي إلى هنا و لا يمكنني الدخول و تطلبين مني أن آتي مبكراً |
| Conhecem alguém com um forte e jovem par de mãos... para me ajudar a entrar e a sair da banheira? | Open Subtitles | هل تعرف أحداً لديه زوج من الأيدي الشابة القوية لمساعدتي في الدخول و الخروج من الحوض؟ |
| Tu sabes entrar e sair do Palácio do Povo, não sabes? | Open Subtitles | انت تعرفين طريق الدخول و الخروج من و الي قصر الشعب, اليس كذلك؟ |
| Eles querem entrar e juntar-se a esta festa. | Open Subtitles | حسنا, انهم يريدون فعلا الدخول و الإنضمام الى الحفله |
| O assassino sabia como entrar e sair. Também sabia da videovigilância. | Open Subtitles | القاتل يعلم طريق الدخول و الخروج ، و أيضاً يعلم بأمر كاميرات المراقبة. |
| Tenho de conseguir entrar e sair. | Open Subtitles | يتحتم أنّ أكون قادراً على الدخول و الخروج بسرعة. |
| Queres entrar e ver o quarto? Sim. | Open Subtitles | هل تريد الدخول و إلقاء نظرة على الغرفة ؟ |
| Não há mais atrasos, falinhas mansas ou entrar e sair como se fosses dona disto. | Open Subtitles | لا مزيد من التأخر و الحديث الجذاب الدخول و الخروج كما لوكان المكان مكانك |
| E, a julgar pela entrada e saída da ferida, com um ângulo muito agudo. | Open Subtitles | و بالحكم على جروح الدخول و الخروج فانها من زاويه حاده للغايه |
| Vou trazer mapas de satélites e vou avaliar as entradas e saídas. | Open Subtitles | سأحضر خرائط القمر الصناعى تقييم الدخول و الخروج |
| Bem, um assassino do mundo real que entra e sai sem ser detectado. | Open Subtitles | قاتل بشري حقيقي بإمكانه الدخول و الخروج دون ترك أي أثر. |
| Donna, não forço ninguém a registar-se e assistir. | Open Subtitles | دونا, انا لم أرغم اي احد على الدخول و المشاهدة |
| Por favor, podemos ir lá dentro buscar água? | Open Subtitles | هل نسطيع الدخول و الحصول على بعض الماء ؟ |