"الديك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens
        
    • galo
        
    • Tem
        
    • Peru
        
    • alguma
        
    • perus
        
    • teus pais
        
    • perú
        
    • pila
        
    • picha
        
    • pénis
        
    Tens a certeza que não queres experimentar um hambúrguer de Peru? Open Subtitles مُتأكد انك لاتريد تجربة أممم .. برغر الديك الرومي ؟
    Tens mais ideias brilhantes a pairar na tua cabeça? Open Subtitles الديك أية أفكار مبدعة أخرى تدور في رأسِك؟
    Tens noção do que aconteceria, se ingerisse uma ínfima quantidade de lacticínios? Open Subtitles الديك أدنى فكرة عما سيحصل لو إبتلعت قدرًا ضئيلاً من الجبنة؟
    Devo dizer-lhe, antes do galo cantar, me negarás três vezes. Open Subtitles أخبرك، قبل أن يبوح الديك ُكنت ستحرمني ثلاث مرات
    Existem 4.000 táxis em L.A. é só isso que você Tem? Open Subtitles يوجد 4000 تكسي في لوس انجلس، الديك شيء آخر ؟
    ...E as asas de Peru e o molho de noz... Open Subtitles بدون جناح من الديك الرومى أو بعض المكسرات ؟
    Eu sei. Tens sítio para recolher os cavalos? Open Subtitles نعم اعرف ذلك ، الديك مكان نخبئ فيه الخيول ؟
    Até agora resultou. Tens ideia melhor? Open Subtitles لقد قاموا بهذا حتي الان الديك فكره افضل ؟
    - Recordo-me de ter tido um tipo assim. - Tens uma sugestão melhor? Open Subtitles اعتقد اني جربت ذلك من قبل الديك اقتراح افضل؟
    Também podias acabar o Peru que Tens no lábio. Open Subtitles ربما يمكنك الانتهاء من هذا الديك الرومى فى شفتيك
    Tens que aquecer o forno antes de meter o bolo lá dentro. Open Subtitles يجب أن تسخن الفرن قبل أن تضع فيه الديك الرومي
    Tens a certeza que não queres Peru para a viagem? Open Subtitles أواثقة أنكِ لستِ بحاجة لبعض الديك الرومي للطريق؟
    Tal como Pedro a Jesus antes do galo cantar. Open Subtitles تماما كما فعل بطرس ليسوع قبل صياح الديك.
    Não há tempo para diversões, o trabalho do galo nunca acaba. Open Subtitles لا يوجد وقتٌ للمرح، و إلا لن ينجز الديك عمله
    Sim, mas felizmente o galo só canta uma vez. Open Subtitles أجل، لكن الديك يصيح مرة واحدة على الأقل.
    Tem aquele filme que saiu o ano passado com aquele tipo... Open Subtitles الديك الفلم الذي يعرض ذلك الشي مع ذلك الشخص الذي كان في ذلك الفلم الذي عُرض السنه الماضيه؟
    Tem "A Teoria e Teologia dos Mortos-Vivos Malignos"? Open Subtitles الديك اى شى عن نظريات وعلوم اللاهوت الخاصة بالموتى الاحياء الشريرين؟
    Jà sabemos que Tem uma picha preta enorme! Open Subtitles الأسود الديك. ونحن نعرف أن لديه الديك سوداء كبيرة.
    Há pessoas que acham o teu Peru um pouco seco. Open Subtitles بعض الناس يرون أن الديك الرومي الذي تعدينه جافاً
    Então, Duffy, alguma teoria que combine com essa gravata? Open Subtitles اذا, دفي الديك اية نظريات؟ لتتماشي مع هذه الربطة
    Nada funciona com perus, precisarias de uma máquina do tempo. Open Subtitles لا شيء يعمل على الديك الرومي، ستحتاجين آلة زمن
    - Achas que os teus pais podem ajudar? Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق هذا. هل تعتقد الديك يمكن أن تساعد في دفع ثمنها؟
    Vamos comer o perú. - Anda, vamos por a mesa. Open Subtitles جيم لما لا نذهب و نأكل هذا الديك الرومي؟
    Enquanto pões um anel na minha pila. feito? Open Subtitles في حين أنك تضع حلقة الديك على لي. الصفقة؟
    A sério, é o pior que podes fazer ao seu ego, ter sexo com outro qualquer, quando nunca tiveste sexo con ele, sobretudo se for alguém mais inteligente, mais bonito, e com um pénis maior. Open Subtitles هذا هو الشيء الأسوأ يمكنك القيام به لغروره. شخص آخر يمارس الجنس، وعندما لم تكن قد ينام حتى معه. خصوصا إذا كان شخص أكثر ذكاء، أجمل وأكثر مع الديك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more