Mas, como um favor a mim, o tipo que pagou a conta no hospital e lhe deu abrigo, podia não sair daqui, por favor? | Open Subtitles | لكن، أم، باعتباره مؤيدا لي، اه، وقد أعطى الرجل الذي دفع بك الطبية النفقات ولك المأوى، هل من الممكن البقاء في الغرفة؟ |
Consegue a descrição do homem que pagou ao motorista? | Open Subtitles | هلا حصلتِ على وصفٍ للرجل الذي دفع للسائق؟ |
O chinoca que pagou a mercadoria é um figurão entre os seus, perde o controlo. | Open Subtitles | الصيني الذي دفع مصاريف التسليم هو قائد بين شعبه، وقد خرج هائجاً |
Por exemplo, se recebesse um pagamento de 5 milhões, no dia em que o meu marido parou de investigar o homem que fez o pagamento, eu arranjaria forma de te contar sobre isso... | Open Subtitles | فمثلاً لو كنت تلقيت فجأة مبلغاً قدره خمسة ملايين دولار في اليوم النفسه الذي أوقف فيه زوجي تحقيقاً عن الرجل الذي دفع المبلغ لكنت استطعت أن أذكر شيئاً عن الأمر |
A que pagou o seu banco. Em Boston. | Open Subtitles | الذي دفع لمصرفك في "بوسطن" تعرفه ... |
Seria esta a razão pela qual muitas culturas codificaram advertências para as gerações futuras? | Open Subtitles | هل هذا هو السبب الذي دفع الكثير من الحضارات |
Ruthie, preciso que me fales do tipo que viste, o que empurrou o Hack para o carro. | Open Subtitles | روثي)، أريد أن تخبريني بشأن الرجل الذي شاهدته، الذي دفع بـ(هاك) في السيارة، |
E agora que tal um huzzah para o meu marido que... pagou pela nossa nova cozinha? | Open Subtitles | ما رأيكم بتشجيع زوجي الذي دفع تكاليف مطبخنا الجديد؟ |
Aquele que pagou demasiado pelo carro, aquele que chorou quando a polícia o mandou encostar... | Open Subtitles | الشخص الذي دفع مالاً زائداً عن ثمن السيارة الشخص الذي بكى عندما .. أوقفه الشرطيّ |
Recorda-se o que pagou com esta nota? | Open Subtitles | أتذكر الرجل الذي دفع لك بهذه الورقة النقدية؟ |
Sou o único idiota que pagou 2 mil dólares por uma bolsa para gato. | Open Subtitles | أعني, أنا الشخص الاخرق الذي دفع الفين دولار لحاملة قطط. همم. |
Achas que foste o único que pagou um preço? | Open Subtitles | أتظن أنك الوحيد الذي دفع الثمن؟ |
Nós temos três nomes, todos são alvos do homem que pagou pelo assassínio do Moshe Shapiro. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة أسماء كل منهم هدف لذلك الرجل الذي دفع لقتل "موشي شابيرو" |
O homem que pagou ao Gonzales. | Open Subtitles | الرجل الذي دفع إلى كونزالس |
Quem é que pagou isto? | Open Subtitles | من الذي دفع تكاليف كل هذا ؟ |
Da mesma conta nas Ilhas Caimão que fez o pagamento para o Moe. | Open Subtitles | إنه من نفس الحساب الخارجي في " كايمان " الذي دفع لـ " مو " في سجنه |
O que fez o Profanador sair do seu buraco? | Open Subtitles | ما الذي دفع المستبيح ليخرج مِنْ جحره؟ |
O que fez saltar, o queniano? | Open Subtitles | ما الذي دفع الرجل الكينيّ للقفز؟ |
O Chuck pagou o meu dote para salvá-la! | Open Subtitles | هذا الذي دفع (تشاك) مهري لأجله. |
Todos opinavam sobre a razão pela qual ela teria tentado matar-se. | Open Subtitles | الجميع قد أبدى رأيه عن السبب الذي دفع (سيسيليا)، لقتل نفسها |
Foi ele que empurrou o HudMaSpecs! | Open Subtitles | كان الأيّل هو الذي دفع الرئيس |