"الذي يعيشون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que vivem
        
    Ele diz que é o destino daqueles que vivem no Mar Da Decadência Open Subtitles قال أن ذلك هو مصير الذي يعيشون جوار بحر الهلاك
    As pessoas que vivem onde estas criaturas nasceram... fazem de tudo para os manter afastados das suas casas. Open Subtitles الأشخاص الذي يعيشون في الموطن الأصلي لهذه الحيوانات يقومون بعمل كبير لإبقائها بعيدة عن منازلهم.
    Tentei ajudar os que vivem aqui... a ter paz com os seus inimigos, mas vejo que é inútil. Open Subtitles لقد حاولت ان اساعد هولاء الناس الذي يعيشون هنا لأجلب لهم السلام مع اعدائهم لكنني ارى الأن لا فائدة من ذلك
    então é aqui que vivem... Open Subtitles لذلك هذا هو المكان الذي يعيشون فيه...
    Para os homens que vivem a este nível de risco, cada pó é como se fosse o último, e claro, rapariga, sem cor! Open Subtitles بالنسبة للرجال الذي يعيشون في ذلك المستوى من المخاطرة تبدو لهم كل مضاجعة أنها الأخيرة وليس هناك مقارنة، انظري إلى تلك القشعريرة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more