"الرابعة من عمره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quatro anos
        
    Quando isto tudo aconteceu, ele tinha quatro anos. TED عندما حدث هذا الكوخ كله، كان في الرابعة من عمره.
    Uma criança de quatro anos pode conversar sobre quase tudo. TED بل يمكن لطفل في الرابعة من عمره أن يحدثك تقريباً عن كل شيء.
    Ganhou um concurso de soletrar aos quatro anos. Acredita? A palavra era "brecha". Open Subtitles لقد فاز بمسابقة للإستهجاء عندما كان في الرابعة من عمره هل تصدّق هذا الكلمات كانت متباينة
    Quero dizer, ele tinha quatro anos. Ele não percebeu porque é que o tinhas deixado. Open Subtitles .اعني, انه كان في الرابعة من عمره . لم يكن يفهم لماذا اردت ان تتركه
    Ok, quero dizer, ele tinha quatro anos, quando te fostes embora, lembras-te? Open Subtitles اعني,انه كان في الرابعة من عمره عندما رحلت, هل تتذكر؟
    Ele já não o vestia desde os quatro anos. Open Subtitles لم يعد في مقاسه منذ أن أصبح في الرابعة من عمره
    A resposta era aos quatro anos. TED الإجابة كانت في سن الرابعة من عمره.
    Raptaram um guarda com quatro anos de serviço e mulher grávida. Open Subtitles لقد قاموا باختطاف حارس لديه طفل في الرابعة من عمره ! وزوجة حامل
    Dizer a uma criança de quatro anos para esperar 15 minutos por alguma coisa de que ela gosta, é o equivalente a dizerem-nos: "Trago-te o café daqui a duas horas." TED أن تطلب من طفل في الرابعة من عمره الانتظار لمدة 15 دقيقة من أجل شيء يحبه يماثل إخبار أحدنا "سوف تحصل على قهوتك بعد ساعتين"ـ
    Perry, ele tem quatro anos. Open Subtitles (بيري), إنه في الرابعة من عمره لا قصص عن المستشفى!
    Luís XIV é rei desde os quatro anos. Open Subtitles كان (لويس) الـ14 ملكاً منذ الرابعة من عمره
    O meu Dean tem quatro anos. Open Subtitles ابني "دين" في الرابعة من عمره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more