"الريفيين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • parolos
        
    • saloios
        
    • camponeses
        
    • parolo
        
    • do campo
        
    Vamos todos acabar em churrasco dos parolos. Open Subtitles ستكون نهايتنا فى حفلة شواء لهؤلاء الريفيين
    Tentem não parecer muito parolos. Open Subtitles حاولوا أنّ لا تَبدون مثل الريفيين كثيرًا.
    Estou farto de ter saloios a ver o espectáculo à borla. Open Subtitles سئمت من حصول الريفيين على عروض مجانية.
    Atrais os saloios para o espectáculo principal. Open Subtitles إجعلي الريفيين يعرفون العرض الحقيقي.
    As palavras anglo-saxónicas pareciam muito simplórias tal como os camponeses anglo-saxónicos que as usavam. TED اما الكمات الانجلو ساكسونية فقد بدت بسيطة مثل الريفيين الذين يستخدمونها.
    Não te vou deixar perder. E se algum parolo monta-porcos se aproximar, eu protejo-te. Open Subtitles و اذا جاء أحد هؤلاء الريفيين الخنازير سأحميك من الخلف
    Parece que esses tipos do campo, sabem ler a constituição. Open Subtitles يبدو لي أن هؤلاء الريفيين يعرفون كيف يقرأون دستورهم
    Estes parolos estavam a comer o dedo dela! Open Subtitles -ليست لعبة،حسناً؟ هؤلاء الريفيين كانوا يأكلون اصبعها
    As pessoas falam como se fosse um lugar bom para se estar e assim, mas na verdade é apenas um sítio cheio de parolos e tacanhos com muito espaço para se andar. Open Subtitles هؤلاء الناس يتحدثون عنها وكأنها .... مكان رائع وماشابه ذلك لكنها في الحقيقة مجموعة من الريفيين اللعينين والمتخلفين يتجولون على مساحة واسعة جداً
    A Riviera dos parolos. Open Subtitles "ريفييرا" الريفيين يا عزيزي .
    E acham que os saloios são tolos. Open Subtitles معظمهم يعتقد ان الريفيين اغبياء
    Vais tirar a máscara de gás àquele tipo. Vamos emboscar estes saloios e salvar o Ash. Open Subtitles ستأخذ قناع الغاز من هذا الرجل وسنتربص لأولئك الريفيين وننقذ (آش)
    Este programa apenas acentua o estereótipo de que todos os camponeses são serranos. Open Subtitles هذا البرنامج يخلد الفكرة السائدة أن كل الريفيين أغبياء
    Adeus Alfredo, cuidado com os camponeses! Open Subtitles -ألفريدو" إنتبه لهؤلاء الريفيين, حسناً؟".
    Em seguida assisti às festas dos camponeses do campo... Open Subtitles ثم حضرت احتفال المزارعين الريفيين البسطاء...
    Fiquem todos aqui de lado. Vejam como o vosso sifu dá uma lição a este parolo. Open Subtitles جميعكم اصطفوا على جانب لتروا كيف معلميكم يعطوا الريفيين دروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more