| Talvez já a tenham ouvido, é a Parábola do Bom Samaritano. | TED | أنا متأكدٌ أنكم سمعتموها من قبل. إنها قصّة السامري الصالح. |
| Verdugo veio e entregou-o ao FBI como um bom Samaritano. | Open Subtitles | جاء فيردوغو وسلمته لمكتب التحقيقات الاتحادي مثل السامري الصالح. |
| Fizeste de bom Samaritano a manhã toda, faz uma pausa. | Open Subtitles | كنت تلعب دور السامري الطيب طوال الصباح، خُذ راحة |
| A questão mais interessante é: Fez diferença eles estarem a contemplar, na prática, a parábola do Bom Samaritano? Resposta: Não, de todo. | TED | السؤال الأكثر إثارة للاهتمام هو: هل نفعهم التأمل في موعظة السامري الصالح؟ الإجابة : لا، على الإطلاق. |
| A história do Bom Samaritano é a história da humanidade de hoje. | TED | إن قصة هذا السامري هي قصة الإنسانية اليوم. |
| Podeis dizer-me: "Sim, são palavras maravilhosas, "mas eu não sou o Bom Samaritano, nem a Madre Teresa de Calcutá". | TED | الآن قد تقول لي، "طبعاً، هذه الكلمات جميلة، ولكنني لست السامري الصالح أو الأم تيزيزا في كالكوتا." |
| Este é o mesmo caminho que o Bom Samaritano percorreu. | TED | إنّه نفس الطريق الذي اتّخذه السامري الصالح. |
| McClane e o Samaritano vão à estação de metro da 72ºcom a Broadway. | Open Subtitles | يقول سايمون على السامري و ماكلين التوجه لمحة المترو بين شارع72 و برودواي |
| Ia apenas dar-lhe boleia para casa, como um bom Samaritano. | Open Subtitles | كنتُ أوصلها إلى البيت و حسب، مثل "السامري النبيل". |
| Enganou-me por um momento, Sr. Bom Samaritano. | Open Subtitles | حسناً , جئت إلى هناك أيها السيد السامري الجيد |
| Mesmo na altura que a Decima, está pronta a activar o Samaritano. | Open Subtitles | تماماً عندما قامت ديسيما بوضع برنامج السامري قيد التشغيل. |
| A ameaça do Samaritano não deve ser subestimada. | Open Subtitles | ولا يجب الاستهانة بالتهديد الذي يمثله السامري. |
| O McCourt deve ser uma ameaça ao Samaritano. | Open Subtitles | يبدو أن ماكارت يشكل تهديد على برنامج السامري. |
| O Greer está a colocar o Samaritano no lugar da Máquina. | Open Subtitles | السيد غرير يعمل حاليا على استبدال الآلة ببرنامج السامري. |
| Sim, ele está numa posição que pode retirar, qualquer veto de lei sobre o Samaritano. | Open Subtitles | نعم, إنه في منصب فريد, يخوله إزالة أي عوائق تقف في طريق مشروع السامري. |
| Então sem o McCourt, o Samaritano não é aprovado no Congresso. | Open Subtitles | لذلك بدون السيد ماكارت, فإن السامري لا يتطيع المرور في مجلس الشيوخ. |
| O novo sistema do Samaritano é um bebé a aprender a engatinhar. | Open Subtitles | السامري نظام جديد, مازال طفلا صغيراً, يتعلم كيف يزحف. |
| Então, o Samaritano está a perder as imagens? | Open Subtitles | إذاً, برنامج السامري سيقفد التغذية؟ لهذه اللحظة. |
| Então o nosso voyeur é um voyeur bom Samaritano? | Open Subtitles | أذا توم مختلس النظر خاصتنا يشبه السامري الصالح ؟ |
| Parece que o cabo Austin era um bom Samaritano, a tentar ajudar uma jovem. | Open Subtitles | يبدو كان العريف اوستن كان السامري الصالح محاولاً مساعدة المرأه الشابه |
| Acho que era só uma boa samaritana que parou para ajudar com o acidente. | Open Subtitles | أعتقد بأنها كانت السامري الخَيِر الذي توقف لمساعدتهم من التصادم |