Há trevas em mim que nem sempre consigo controlar. | Open Subtitles | ثمة ظلام داخلي أعجز عن السيطرة عليه دائماً |
Eu estava a escrever sobre aquilo que você mais queria controlar. | Open Subtitles | لقد كنت أكتب عن الشيء الذي أردت السيطرة عليه تماماً |
Eu e meus homens tentamos controlá-lo, mas ele é altamente treinado, violento é uma pessoa muito perigosa. | Open Subtitles | أنا ورجالي , كنّا فقط نحاول السيطرة عليه. هو مدرب جيدا, عنيف. شخص خطير جدا. |
Ele deseja controlá-lo. As suas acções, os seus pensamentos. | Open Subtitles | انه يريد السيطرة عليه و على اعماله و حتى مشاعره |
Essa coisa é muito volátil e não pode ser controlada. | Open Subtitles | ذلك الشيء متقلب بشكل خطير ولا يمكن السيطرة عليه |
O pensador acredita que a expansão urbana pode ser controlada por métodos científicos cuidadosamente planeados. | Open Subtitles | قد يتم السيطرة عليه بواسطة طرق علمية و بالتخطيط الدقيق بالرغم من أن هنالك الذين يلتزمون بتلك |
Magoar a minha mãe foi um erro, e eu odeio-me por isso, e odeio a minha doença e quero controlá-la. | Open Subtitles | إيذاء والدتي كان غلطة و أكره نفسي بسبب ذلك و أكره مرضي و أريد السيطرة عليه |
Um sentimento incontrolável de ódio por Basil apoderou-se dele, junto ao terror pelo conhecimento que lhe tinha confiado, e uso que dele podia fazer. | Open Subtitles | "لقد انتابه كره لـ " بازيل لا يمكنه السيطرة عليه يصاحبه رعب من المعلومة التي قد أعطاه إياها و كيف سوف يستغلها |
É algo que não consigo controlar, por mais que me esforce. | Open Subtitles | ،وإنه شيء لا أستطيع السيطرة عليه مهما كانت محاولتي شاقة |
Não percebi bem o que está a tentar controlar lá. | Open Subtitles | .أنا لا أفهم ما الذي تحاول السيطرة عليه هنا |
É uma inovação de baixo para cima, é democrática, É caótica, é difícil de controlar. | TED | هو الابتكار من أسفل إلى أعلى وهو الديمقراطية، وهو الفوضى، يصعب فرض السيطرة عليه. |
Claro, sem isso não o conseguirias controlar. | Open Subtitles | بالطبع,بدون هذه أنا لا تسطتيع السيطرة عليه |
Nunca aprenderá a controlá-lo enquanto não aceitar o facto... de que ele faz parte de si. | Open Subtitles | أنت لن تتعلم السيطرة عليه حتى تقبل حقيقة انه جزء منك |
Algumas pessoas conseguem controlá-lo melhor que outras. | Open Subtitles | بعض الناس يمكن السيطرة عليه بشكل أفضل من غيرها. |
E vão vigiá-lo e controlá-lo para poderem salvar o seu útero e a sua vida. | Open Subtitles | ثم سيتم رصده و السيطرة عليه حتى يتمكنوا من الحصول على فرص أكثر لإنقاذ رحمكِ و حياتكِ |
- Podemos controlá-lo, querida. | Open Subtitles | يمكن السيطرة عليه يا عزيزتي أنتِ تعرفين ذلك |
A evolução da tecnologia não pode mais ser controlada. | Open Subtitles | ... التقدم التكنولوجي لم يعد بالإمكان السيطرة عليه |
Tu achas que se pode controlar tudo, mas a natureza não pode ser controlada. | Open Subtitles | تعتقد بأن كل شيء يمكنك السيطرة عليه ولكن الطبيعة لا يمكن السيطرة عليها أبدًا |
Pensava que podia controlar a magia, mas a magia não pode ser controlada. | Open Subtitles | ظننتُ بذلك أني استطيع التحكم بالسحر لكن السحر لا يمكن السيطرة عليه |
Foi ele que te ensinou essa magia e agora não pode controlá-la. Ouça. | Open Subtitles | إنّه من علّمك هذا السّحر والآن يعجز عن السيطرة عليه |
Ocorre a um nível molecular. É incontrolável. | Open Subtitles | ذلك يحدث على مستوى جزيئي، لا يمكنك السيطرة عليه |
Têm de me ouvir. Ele não pode ser controlado. | Open Subtitles | يجب أن تستمع لي لا يمكن السيطرة عليه |