| Se com isso te referes à velha definição inglesa de "divertido, agradável e descontraído", então, sim, é extremamente gay. | Open Subtitles | اذا كان الشذوذ فأنت تعني بالمفهوم القديم للانجليزية الفرح والاستمتاع و السعادة اذن نعم انهم بالطبع شواذ |
| Não quero que andes por aí a transmitir ondas gay. | Open Subtitles | لا اُريدك أن تضفي لمسه من الشذوذ على المكان |
| Não sei como podes ser 'gay' e tão puritano. | Open Subtitles | لا أعلم كيف يمكنك المزاوجة بين الشذوذ والتحفظ |
| De certeza que ele e o Rock Hudson estão a rir-se disso e a beber uns copos no Céu dos gays, neste momento. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه هو و روك هدسون يضحكون حول الرؤية العالمية لموضوع الشذوذ في السماء. |
| Riste-te que nem um louco a cada referência homossexual. | Open Subtitles | وكنت تضحك كالمجانين عند كل إشارة إلى الشذوذ |
| Sabe, os serviços são pontos de encontro de homossexuais. | Open Subtitles | أنت تعلم، الاستراحات هذه هى الوكر الذى يرتاده الشذوذ. |
| Olha, ainda estamos legalmente casados. Não acredito que ela seja lésbica. | Open Subtitles | اسمعني، لا زلنا متزوجان قانوناً ومن الواضح أنني لست مقتنع بأمر الشذوذ هذا |
| Têm motos artilhadas. São ianques maricas. | Open Subtitles | لديهم دراجات خياليه , هذا شيء من بعض الشذوذ الأمريكي |
| Tinha-me escrito a dizer que eu era um idiota, que eu era a razão para o país estar a dividir-se e acrescentava, no final, que ser "gay" era pecado. | TED | الذي قال عني أنني مغفل، وأنني السبب في تقسيم هذه البلاد، وأضاف في نهاية قائلاً إن الشذوذ إثم، |
| Porque é óbvio que tu estás assustada... Com a possibilidade dele ser gay. | Open Subtitles | لأنه واضح كم أنتِ منزعجة بموضوع الشذوذ هذا |
| Esse olhar foi tão gay, que julguei que o Sam ia dizer aos hobbits para irem dar uma volta para que pudesse chegar até ao Frodo e chupar a piça dele. | Open Subtitles | تلك النظره كانت شاذه جداً كنت أعتقد أن سام سوف يخبر الكائنات أن تذهب حتى يخلو له الجو مع فروده ليمارس الشذوذ معه |
| Qual foi a minha ideia? Isto é tão gay... | Open Subtitles | يا إلهي، مالذي كنت افكر به , انه منتهى الشذوذ |
| Você apenas colocou para funcionar essa coisa gay em toda a costa do atlântico. | Open Subtitles | لقد أطلقت إنذار رادار الشذوذ عبر الساحل الأطلنطي بأكمله |
| É má educação. Não. É demasiado gay para mim. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع تحمّل هذا الشذوذ اعتقدت أنني أستطيع لكنني عاجز |
| E desde quando é que as cócegas são uma coisa gay? Perdi essa palestra. | Open Subtitles | ومنذ متى تدلّ الدغدغة على الشذوذ غبت عن ذلك الاجتماع |
| Não é ser gay que me afecta, porque os gays estão sempre a cantar-me e não em importo. | Open Subtitles | ليس موضوع الشذوذ الذي يحيّرني لأنّني أقابلهم على الدوام ولايزعجني ذلك |
| Não quero que ela veja o meu pai e comece falar mal de gays. | Open Subtitles | لا أريدها أن ترا أبي وتبدأ بالحديث عن الشذوذ |
| Presumo que se tirarem isso de uma relação homossexual... | Open Subtitles | وهو أعتقد إذا ما استبعدناه من الشذوذ الجنسى |
| A propósito, oficialmente, não há italianos homossexuais. | Open Subtitles | كلا الشذوذ الجنسي غير مسموح به رسمياً في ايطاليا |
| "Vamos gastar recursos federais e humanos para que eu possa ter a minha experiência lésbica com estilo." | Open Subtitles | مصادر ورجال وساعات عمل للبحث عنك لذا أنا امتلك أسلوب لممارسة الشذوذ فى كليتى |
| Vou fazer uma intervenção porque essa homofobia interna está a entregar-te. | Open Subtitles | ماذا عن قليل من تداخل الهوية, حسناً ؟ لأن كل هوس الشذوذ الذى عندك يطيحك بعيداً |
| A Constituição não dá aos homossexuais o direito de praticarem a sodomia. | Open Subtitles | الدستور لا يمنح المثليين حق ممارسة الشذوذ |
| No mundo heterossexual, os homens querem ser dominados pelas mulheres e as mulheres pelos homens. | Open Subtitles | فى عالم الشذوذ الجنسى الرجال يحبون ان يسيطر عليهم من قبل النساء والنساء من الرجال |
| Um programa chamado Cartografia da Atividade Elétrica Cerebral triangula a origem dessa anormalidade no cérebro. | TED | برنامج يسمى تخطيط أنشطة المخ الكهربائي ثم يحدد مصدر ذلك الشذوذ في الدماغ. |
| Sim, outra que me diz que a homossexualidade é um pecado e que irei fazer cair sobre mim a ira de Deus. | Open Subtitles | أجل ، أجل .. عدا أنها أخبرتني أن الشذوذ الجنسي خطيئة |
| É uma anomalia. É a mesma falha de antes. | Open Subtitles | إنه الشذوذ إنه نفس الإنقسام من المرة الماضية |
| As anomalias das minhas criações foram sempre tão fascinantes. | Open Subtitles | الشذوذ في إبداعاتي دوماً ما تكون رائعة جداً |